| 1. La Gitanilla:
Alcalde, Pilar. «El poder de la palabra y el dinero en La
gitanilla». Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society
of America 17.2 (1997): 122-32.
Avalle-Arce, Juan Bautista. «La gitanilla».
Cervantes:
Bulletin of the Cervantes Society of America 1.1-2 (1981): 9-17.
Bianchi, Letizia. «Sul linguaggio spaziale di La gitanilla».
Strumenti
Critici: Rivista Quadrimestrale di Cultura e Critica Letteraria 11
(1977): 260-83.
Boyd, S. F. “The Mystery of Cervantes' 'La gitanilla.'” Forum
for Modern Language Studies 17.4 (1981): 312-321.
Burgoyne, Jonathan. “La gitanilla: A Model of Cervantes's
Subversion of Romance.” Revista Canadiense de Estudios Hispánicos
25.3 (2001): 373-95.
Clamurro, William H. “The Price of Love: The Conflictive Economies
of La gitanilla.” Cammarata, Joan F. (ed. and introd.). Women
in the Discourse of Early Modern Spain. Gainesville, FL: UP of
Florida, 2003. 79-90.
Clamurro, William H. “Value and Identity in 'La gitanilla.'” Journal
of Hispanic Philology 14.1 (1989): 43-60.
Flynn, Gerard. “La gitanilla: Accidents and Occasions.”
Hispanic
Journal 11.1 (1990): 29-44.
Garcés, María Antonia. “Poetic Language and the
Dissolution of the Subject in La gitanilla and El licenciado
vidriera.” Calíope: Journal of the Society for Renaissance
& Baroque Hispanic Poetry 2.2 (1996): 85-104.
Gaskell, Ivan. “Transformations of Cervantes's 'La Gitanilla'
in Dutch Art.” Journal of the Warburg and Courtauld Institutes
45 (1982): 263-70.
Guntert, Georges. «La gitanilla y la poética
de Cervantes». Boletín de la Real Academia Española
52 (1972): 107-34.
Huddlestone, Eugene L. “The Spanish Gipsy and 'La Gitanilla':
An Unnoticed Borrowing.” Notes and Queries 12 (1965): 103-104.
Inojosa, Franklin. «Importancia argumental de las canciones
y de la música en tres Novelas ejemplares cervantinas: La
gitanilla, La ilustre fregona y El celoso extremeño».
RLA:
Romance Languages Annual 10.2 (1998): 635-39.
Johnson, Carroll B. «De economías y linajes en 'La
gitanilla'». Mester 25.1 (1996): 31-48.
July, Monique. «En torno a las antologías poéticas
de La gitanilla y La ilustre Fregona». Cervantes:
Bulletin of the Cervantes Society of America 13.2 (1993): 5-15.
Laffranque, Marie. «Encuentro y coexistencia de dos sociedades
en el Siglo de Oro: La gitanilla de Miguel de Cervantes».
Chevalier, Maxime; Lopez, François; Pérez, Joseph; Salomon,
Noel. Actas del Quinto Congreso Internacional de Hispanistas.
Bordeaux: PU de Bordeaux, 1977. 549-61.
Lana Zardini, Regina Grazia. «'La Belle Egyptienne' de Sallebray
face à la 'Gitanilla' de Cervantes et à 'La Belle Egyptienne'
de Hardy». Quaderni di Lingue e Letterature 12 (1987):
1-20.
Lerner, Isaías. «Marginalidad en las novelas ejemplares,
I: La gitanilla». Lexis: Revista de Lingüística
y Literatura 4.1 (1980): 47-59.
Lipson, Lesley. «La palabra hecha nada: Mendacious Discourse
in La gitanilla». Cervantes: Bulletin of the Cervantes
Society of America 9.1 (1989): 35-53.
Marcos, Balbino. «Un exponente ideal de exaltación
femenina: La gitanilla». Letras de Deusto 15.33
(1985): 95-111.
Martínez-Bonati, Félix. “Forms of Mimesis and Ideological
Rhetoric in Cervantes's La gitanilla.” Caws, Mary Ann (ed.).
Textual
Analysis: Some Readers Reading. New York: Mod. Lang. Assn. of
Amer., 1986. 64-73.
Montero Reguera, José. «La Gitanilla, de novela
a comedia». Carrasco Cantos, Inés (ed. and introd.).
El
mundo como escritura: Estudios sobre Cervantes y su época.
Málaga: Universidad de Málaga, 2003. 123-38.
Mota, Giselda. «A sociedade espanhola, vista atraves de
La
gitanilla (1613)». Revista de Historia 95 (1973):
217-22.
Pabón, Christine A. «La búsqueda de la 'bella,
casta doncella' y el proceso creativo cervantino en La gitanilla».
Grilli, Giuseppe (ed. and introd.). Actas del II Congreso Internacional
de la Asociación de Cervantistas. Naples: Instituto Universitario
Orientale, 1995. 569-75.
Pabst, Walter. „Die zweifache Prasenz des Dichters in der Novelle
La
Gitanilla.“ Beitrage zur Romanischen Philologie (1967):
61-70.
Parker, Jack H. «La Gitanilla de Montalván:
Enigma literario del siglo XVII». Pierce, Frank; Jones, Cyril
A. Actas del Primer Congreso Internacional de Hispanistas.
Oxford: Dolphin Book Co. Ltd. for the Internat. Assn. of Hispanists, 1964.
409-14.
Pierce, Frank. “La gitanilla: A Tale of High Romance.”
Bulletin
of Hispanic Studies 54 (1977): 283-95.
Piñero Gil, Eulalia. “The Spanish Student and La gitanilla:
Del convencionalismo a la Rebeldía.” REDEN: Revista Española
de Estudios Norteamericanos 5.8 (1994): 81-92.
Presberg, Charles D. “Precious Exchanges: The Poetics of Desire,
Power, and Reciprocity in Cervantes's La Gitanilla.” Cervantes:
Bulletin of the Cervantes Society of America 18.2 (1998): 53-73.
Resina, Joan Ramón. «Laissez faire y reflexividad
erótica en La gitanilla». MLN 106.2 (1991):
257-78.
Rey Hazas, Antonio. «Novedad y maestría de La
Gitanilla». Scholz, László (ed. and foreword);
Vasas, László (ed. and foreword). Cervantes y la
narrativa moderna. Debrecen, Hungary: University of Debrecen,
2001. 17-40.
Romero Muñoz, Carlos. «Novelas ejemplares:
Los paratextos y La gitanilla: Cuestiones Ecdóticas».
Grilli, Giuseppe (ed. and introd.). Actas del II Congreso Internacional
de la Asociación de Cervantistas. Naples: Instituto Universitario
Orientale, Naples, 1995. 549-68.
Sánchez, Francisco J. “Theater within the Novel: 'Mass'
Audience and Individual Reader in La gitanilla and Rinconete
y Cortadillo.” Nerlich, Michael (ed.); Spadaccini, Nicholas (ed.);
Forcione, Alban K. (afterword). Cervantes's "Exemplary Novels"
and the Adventure of Writing. Minneapolis: Prisma Inst., 1989.
73-98.
Sánchez Regueira, M. «La gitanilla en la novela,
La
gitanilla en el teatro». Criado de Val, Manuel (ed.). Cervantes:
Su obra y su mundo: Actas del I Congreso internacional sobre Cervantes.
Madrd: EDI-6, 1981. 437-443.
Selig, Karl L. «La Gitanilla y la 'poesía'».
Libro
de homenaje a Luis Alberto Sánchez en los 40 años de su docencia
Universitaria. Lima: Univ. Mayor Nacional de San Marcos, 1967.
449-453.
Selig, Karl-Ludwig. “Concerning the Structure of Cervantes' La
gitanilla.” Romanistisches Jahrbuch 13 (1962): 273-276.
Selig, Karl-Ludwig. “Concerning the Structure of Cervantes' La
gitanilla.” Die romanische Novelle. Darmstadt: Wissenschaftliche,
1976. 214-19.
Serralta, Frederic. «Sobre el origen de la atribución
errónea de La gitanilla a Juan Pérez de Montalbán».
Bulletin
of the Comediantes 29 (1977): 118-19.
Spieker, Joseph B. «Preciosa y poesía: Sobre el concepto
cervantino de la poesía y la estructura de La gitanilla».
Explicación
de Textos Literarios 4.2 (1975): 213-20.
Weber, Alison. “Pentimento: The Parodic Text of La gitanilla.”
Hispanic
Review 62.1 (1994): 59-75.
Weiner, Jack; Meyerson, Evelynne. «La Gitanilla de
Cervantes y Tsigane de Pushkin». Nueva Revista de
Filología Hispánica 17 (1963-1964): 82-87.
Wiltrout, Ann E. “Role Playing and Rites of Passage: La ilustre
fregona and La Gitanilla.” Hispania 64.3 (1981): 388-99.
Woodward, L. J. «La gitanilla». Criado
de Val, Manuel (ed.). Cervantes: Su obra y su mundo: Actas del
I Congreso internacional sobre Cervantes. Madrid: EDI-6, 1981.
Zimic, Stanislav. «La gitanilla de Cervantes».
Boletín
de la Biblioteca de Menéndez Pelayo 68 (1992): 89-142.
2. El amante liberal*:
Bello, Miguel A. «Una lectura semántica de El
amante liberal». Romance Notes 24.2 (1983): 132-136.
Bubnova, Tatiana. «El cronotopo del encuentro y la idea
del otro en El amante liberal». Grilli, Giuseppe (ed.
and introd.). Actas del II Congreso Internacional de la Asociación
de Cervantistas. Naples, Italy: Instituto Universitario Orientale,
1995. 587-99.
Clamurro, William H. «El amante liberal de Cervantes
y las fronteras de la identidad» Villegas, Juan (ed.). Actas
Irvine-92, Asociación Internacional de Hispanistas, I: De historia,
lingüísticas, retóricas y poéticas; II: La mujer
y su representación en las literaturas hispánicas; III: Encuentros
y desencuentros de culturas desde la edad media al siglo XVIII; IV: Encuentros
y desencuentros de
culturas siglos XIX y XX; V: Lecturas y relecturas de textos españoles,
latinamericanos y US latinos. Irving: Univ. of California, 1994.
V: 193-200.
Córdoba, Pierre E. «Signature et baptême: La
Dimension autobiographique de El amante liberal de Cervantes».
L'Autobiographie en Espagne. Aix-en-Provence: Univ. de Provence,
1982.
Davis, Nina Cox. “The Tyranny of Love in El amante liberal.”
Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America 13.2 (1993):
105-24.
Díaz-Migoyo, Gonzalo. «La ficción cordial
de El amante liberal». Nueva Revista de Filología
Hispánica 35.1 (1987): 129-150.
Febres, Eleodoro J. «Forma y sentido de El amante liberal».
Anales Cervantinos 19 (1981): 93-103.
Hart, Thomas R. «La ejemplaridad de El amante liberal».
Nueva Revista de Filología Hispánica 36.1 (1988):
303-318.
Hutchinson, Steven. «Andar en almoneda su alma: Cautivos
y esclavos en El amante liberal». Martín Morán,
José Manuel (ed.). La media semana del jardincito: Cervantes
y la reescritura de los códigos. Padua, Italy: Unipress,
2002. 237-51.
Joly, Monique. «Dos notas al margen de El amante liberal
y La española inglesa». Cerdan, Francis (ed.).
Hommage à Robert Jammes, I-III. Toulouse, France: PU
du Mirail, 1994. 591-94.
Lerner, Isaías. «Aspectos de la representación
en El amante liberal». Filología 22.1
(1987): 37-47.
Lowe, Jennifer. “A Note on Cervantes' El amante liberal.”
Romance Notes 12 (1971): 400-03.
Martín, Adrienne L. “Rereading El Amante Liberal
in the Age of Contrapuntal Sexualities.” Cruz, Anne J. (ed.); Johnson,
Carroll B. (ed. and introd.). Cervantes and His Postmodern Constituencies.
New York, NY: Garland, 1999. 151-69.
Metzeltin, M. «Las macroestructuras sintacticológicas
y semánticas de El amante liberal». Criado de
Val, Manuel (ed.). Cervantes: Su obra y su mundo: Actas del I
Congreso internacional sobre Cervantes. Madrid: EDI-6, 1981.
377-388.
Pabón, Thomas A. «Viajes de peregrinos: La búsqueda
de la perfección en El amante liberal». Criado de Val,
Manuel (ed.). Cervantes: Su obra y su mundo: Actas del I Congreso
internacional sobre Cervantes. Madrid: EDI-6, 1981. 371-375.
Pabon, Thomas A. “Courtship and Marriage in El amante liberal:
The Symbolic Quest for Self-Perfectibility.” Hispanófila
26.76 (1982): 47-52.
Romero Muñoz, Carlos. «El amante liberal:
Cuestiones ecdóticas». Rassegna Iberistica 51
(1994): 3-17.
Selig, Karl-Ludwig. “Some Observations on Cervantes' El amante
liberal.” Revista Hispánica Moderna 40.1-2 (1978-1979):
67-71.
Thomson-Weightman, Sandi. “The Representation of Woman in El
amante liberal: Goddess, Chattel and Peer.” Mester 21.1
(1992): 61-71.
Vázquez, Miguel Angel. «Mahamut, el buen salvaje:
Nacionalismo y maurofilia en El amante liberal de Cervantes».
RLA: Romance Languages Annual 7 (1995): 642-46.
Zaidi, Ali Shehzad. “From Order to Chaos and Back: The Cypriot
Voyage in Othello and El Amante Liberal.” Wallace,
Paul W. (ed.). Visitors, Immigrants, and Invaders in Cyprus.
Albany, NY: Inst. of Cypriot Studies, State Univ. of New York, Albany,
1995. 135-41.
Zaidi, Ali Shehzad. “From Order to Chaos and Back: The Cypriot
Voyage in Othello and El Amante Liberal.” Modern
Greek Studies Yearbook 10-11 (1994-1995): 261-68.
3. Rinconete y Cortadillo:
Alvarez Barrientos, Joaquín. «Controversias acerca
de la autoría de varias novelas de Cervantes en el siglo XVIII:
'El curioso impertinente,' 'Rinconete y Cortadillo' y 'El celoso extremeño’».
Neumeister, Sebastián (ed.); Heckelmann, Dieter (introd.); Meregalli,
Franco (introd.). Actas del IX Congreso de la Asociación
Internacional de Hispanistas, I & II. Frankfurt: Vervuert,
1989. I: 301-309.
Arranz Pajares, Ana Montserrat. «Estudio del lenguaje de
'Rinconete y Cortadillo'». Letras de Deusto 27.76 (1997):
9-28.
Artigas, María del Carmen. «Curioso pasaje en Rinconete
y Cortadillo: 'La música de la escoba'». Torre: Revista
de la Universidad de Puerto Rico 7.24 (2002): 253-62.
Boyd, Stephen. «Un espacio ejemplar cervantino: El patio
de Monipodio en Rinconete y Cortadillo». Lobato, María
Luisa (ed. and preface); Domínguez Matito, Francisco (ed. and preface).
Memoria de la palabra: Actas del VI Congreso de la Asociación
Internacional Siglo de Oro, I. Madrid: Iberoamericana; Frankfurt:
Vervuert, 2004. 353-63.
Buxó, José Pascual. «Estructura y lección
de 'Rinconete y Cortadillo'». Lavori ispanistici.
Florence: Univ. degli Studi di Firenze, Facolta di Magistero, Ist. Ispanico,
1970. 69-96.
Díaz-Migoyo, Gonzalo. «Lectura protocolaria del realismo
en Rinconete y Cortadillo». Torres-Alcalá, Antonio
(ed., biog. & bibliog.); Agüera, Victorio (ed.); Smith, Nathaniel
B. (ed.). Josep Maria Solà-Solé: Homage, homenaje,
homenatge: Miscelánea de estudios de amigos y discípulos.
Barcelona: Puvill Libros, 1984. II: 55-64.
Febres, Eleodoro J. «Rinconete y Cortadillo: Estructura
y otros valores estéticos». Anales Cervantinos
11 (1972): 97-111.
Fox, Dian. “The Critical Attitude in Rinconete y Cortadillo.”
Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America 3.2 (1983):
135-147.
Friedman, Edward H. “Cervantes' Rinconete y Cortadillo
and the Imposition of Form: Part of the Story.” Rocky Mountain
Review of Language and Literature 34.4 (1980): 205-13.
García López, Gustavo. «Rinconete y Cortadillo
y la novela picaresca». Cervantes: Bulletin of the Cervantes
Society of America 19.2 (1999): 113-24.
Hahn, Juergen. “Rinconete y Cortadillo in Don Quijote:
A Cervantine Reconstruction.” MLN 116.2 (2001): 211-34. .
Hayes, Aden W. “Narrative 'Errors' in Rinconete y Cortadillo.”
Bulletin of Hispanic Studies 58.1 (1981): 13-20.
Hermenegildo, Alfonso. «La marginación social de
Rinconete
y Cortadillo». Criado de Val, Manuel. La picaresca:
Orígenes, textos y estructuras. Madrid: Fundación
Univ. Española, 1979. 553-62.
Johnson, Carroll B. “The Old Order Passeth, or Does It? Some Thoughts
on Community, Commerce, and Alienation in Rinconete y Cortadillo.”
Parr, James A. (ed.). On Cervantes: Essays for L. A. Murillo.
Newark, DE: Juan de la Cuesta, 1991. 85-104.
Johnston, Robert M. “Generic Polyphony and the Reader's Exemplary
Experience in Cervantes' Rinconete y Cortadillo.” Revista
Canadiense de Estudios Hispánicos 16.1 (1991): 73-85.
Keightley, Ronald G. “The Narrative Structure of Rinconete
y Cortadillo.” Tate, R. B. (ed.). Essays on Narrative Fiction
in the Iberian Peninsula in Honour of Frank Pierce. Oxford: Dolphin,
1982. 39-54.
Long, Pamela H. «Fagin and Monopodio: The Source of Oliver
Twist in Cervantes's Rinconete y Cortadillo.” The Dickensian
90.2 [433] (1994): 117-24.
López-Gómez, Coral. «Publicación de
Rinconete
y Cortadillo y El celoso extremeño en el Gabinete de
lectura». Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of
America 15.2 (1995): 90-98.
Nimetz, Michael. “Genre and Creativity in Rinconete y Cortadillo.”
Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America 10.2 (1990):
73-93.
Pierce, Frank. “Rinconete y Cortadillo: An Extreme Case
of Irony.” Mackenzie, Ann L. (ed.); Severin, Dorothy S. (ed.). Hispanic
Studies in Honour of Geoffrey Ribbans. Liverpool: Liverpool UP,
1992.
Sánchez, Francisco J. “Theater within
the Novel: 'Mass' Audience and Individual Reader in La gitanilla
and Rinconete y Cortadillo.” Nerlich, Michael (ed.); Spadaccini,
Nicholas (ed.); Forcione, Alban K. (afterword). Cervantes's "Exemplary
Novels" and the Adventure of Writing. Minneapolis: Prisma Inst.,
1989. 73-98.
Selig, Karl-Ludwig. “Cervantes' Rinconete y Cortadillo and the
Two 'Libros de memoria.'” Revista Hispánica Moderna 40.3-4 (1978-1979):
126-127.
Zimic, Stanislav. «Rinconete y Cortadillo en busca
de la picaresca». Acta Neophilologica 25 (1992):
31-71.
4. La española
inglesa*:
Alcázar Ortega, Mercedes. «Palabra, memoria y aspiración
en La española inglesa». Cervantes: Bulletin
of the Cervantes Society of America 15.1 (1995): 33-45.
Aylward, E. T. “Patterns of Symmetrical Design in La fuerza
de la sangre and La española inglesa». Crítica
Hispánica 16.2 (1994): 189-203.
Castillo, Francisco Javier. «Sobre una traducción
inglesa de una pieza temprana de la lírica española».
Revista Canaria de Estudios Ingleses 36 (1998): 185-92.
Cluff, David. “The Structure and Theme of La española
inglesa: A Reconsideration.” Revista de Estudios Hispánicos
10 (1976): 261-81.
Collins, Marsha S. “Transgression and Transfiguration in Cervantes's
La
española inglesa.” Cervantes: Bulletin of the Cervantes
Society of America 16.1 (1996): 54-73.
Corpas Pastor, Gloria; Mena Martínez, Florentina.
«Aproximación a la variabilidad fraseológica de las
lenguas alemana, inglesa y española». Estudios de
Lingüística: Universidad de Alicante 17 (2003): 181-201.
Fontes, Manuel. “Love as an Equalizer in La española
inglesa.” Romance Notes 16 (1975): 742-48.
Gai, Adam. «El cronotopos de La española inglesa».
Neophilologus 69.1 (1985): 67-74.
Johnson, Carroll B. “La española inglesa and the
Practice of Literary Production.” Viator: Medieval and Renaissance
Studies 19 (1988): 377-416.
Johnson, Carroll B. «Catolicismo, familia y fecundidad:
El caso de 'La española inglesa'». Neumeister, Sebastián
(ed.); Heckelmann, Dieter (introd.); Meregalli, Franco (introd.). Actas
del IX Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, I
& II. Frankfurt: Vervuert, 1989. I: 519-524.
Joly, Monique. «Dos notas al margen de El amante liberal
y La española inglesa». Cerdan, Francis (ed.).
Hommage à Robert Jammes, I-III. Toulouse: PU du Mirail,
1994. 591-94.
Losada Durán, José Ramón. «Dos diferenciadores
indefinidos en la frase nominal inglesa y española». Revista
Alicantina de Estudios Ingleses 1 (1988): 121-138.
Lowe, Jennifer. “The Structure of Cervantes' La española
inglesa.” Romance Notes 9 (1968): 287-290.
Mancini, Guido. «La 'morale' della Española inglesa».
Bellini, Giuseppe (ed.). Aspetti e problemi delle letterature
iberiche: Studi offerti a Franco Meregalli. Rome: Bulzoni, 1981.
Martínez-Góngora, Mar. «Un unicornio en la
corte de una reina virgen: 'Ginecocracia' y ansiedades masculinas en 'La
española inglesa'». Cervantes: Bulletin of the Cervantes
Society of America 20.1 (2000): 27-46.
Pabon, Thomas A. “The Symbolic Significance of Marriage in Cervantes'
'La española inglesa.'” Hispanófila 63 (1978):
59-66.
Parodi, Alicia. «La española inglesa de Miguel
de Cervantes, y la poética de las adversidades provechosas».
Filología 22.1 (1987): 49-64.
Pérez Romero, Carmen. «Funciones del nombre en la
configuración del personajes: Un estudio comparativo en la literatura
contemporánea de expresión española e inglesa».
Exemplaria: Revista de Literatura Comparada/Journal of Comparative Literature
1 (1997): 137-56.
Pérez Romero, Carmen; Bueno, Lourdes. «Funciones
del nombre en la configuración del personaje: Un estudio comparativo
en la literatura contemporánea de expresión española
e inglesa, II». Exemplaria: Revista de Literatura Comparada/Journal
of Comparative Literature 2.1 (1998): 65-81.
Pini, Donatella. «La estructura antinómica de La
española inglesa». Romero Muñoz, Carlos (ed.).
Le
mappe nascoste di Cervantes. Treviso, Italy: Santi Quaranta,
2004. 147-58.
Ruta, María Caterina. «La española inglesa:
El desdoblamiento del héroe». Anales Cervantinos
25-26 (1987-1988): 371-382.
Singleton, Mack. “The Date of La española inglesa.”
Hispania 30.3 (1947): 329-35.
Smith, Alan E. «La española inglesa de Cervantes
y Bleak House de Charles Dickens». Bernat Vistarini,
Antonio (ed.). Volver a Cervantes, II. Palma, Spain:
Universitat de les Illes Balears, 2001. 1287-96.
Stagg, Geoffrey. “The Composition and Revision of 'La española
inglesa.'” Fox, Dian (ed.); Sieber, Harry (ed.); Ter Horst, Robert
(ed.). Studies in Honor of Bruce W. Wardropper. Newark,
DE: Juan de la Cuesta, 1989. 305-321.
Zimic, Stanislav. «El Amadís cervantino: Apuntes
sobre La española inglesa». Anales Cervantinos
25-26 (1987-1988): 467-483.
5. El licenciado Vidriera:
Angeles Encinar, María. «La formación de personajes
en tres novelas ejemplares: El licenciado Vidriera, El celoso
extremeño y La fuerza de la sangre». Cervantes:
Bulletin of the Cervantes Society of America 15.1 (1995): 71-81.
Artigas, María del Carmen. «Un breve comentario sobre
el converso en El licenciado Vidriera». Romance Notes
43.1 (2002): 37-41.
Bunn, Elaine. “Fashioning Identities in 'El licenciado Vidriera.'”
Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America 24.1 (2004):
119-36.
Casa, Frank. “The Structural Unity of El Licenciado Vidriera.”
Bulletin of Hispanic Studies 41 (1964): 242-246.
Cruz Cámara, María A. «Cervantes como analista
de la conducta humana: La inseguridad ontológica del protagonista
de El licenciado Vidriera». Explicación de
Textos Literarios 20.1 (1991-1992): 13-23.
Davies, Rich. «El licenciado Vidriera: Una biografía
espiritual de un estudiante de la vida». Selecta: Journal of the
Pacific Northwest Council on Foreign Languages 18 (1997): 87-94.
Dümchen, Sybil. “The Function of Madness in El licenciado
Vidriera.” Nerlich, Michael (ed.); Spadaccini, Nicholas (ed.);
Forcione, Alban K. (afterword). Cervantes's "Exemplary Novels"
and the Adventure of Writing. Minneapolis: Prisma Inst., 1989.
99-123.
Edwards, Gwynne. “Cervantes's 'El licenciado Vidriera': Meaning
and Structure.” Modern Language Review 68 (1973): 559-68.
Febres, Eleodoro J. «El licenciado Vidriera: Nuevas
indagaciones en cuanto a su estructura y contenido». Cuadernos
Hispanoamericanos 381 (1982): 544-556.
Friedman, Edward H. “Conceptual Proportion in Cervantes' 'El licenciado
Vidriera'.” South Atlantic Bulletin: A Quarterly Journal Devoted
to Research and Teaching in the Modern Languages and Literatures 39.4
(1974): 51-59.
Garcés, María Antonia. “Poetic Language and the
Dissolution of the Subject in La gitanilla and El licenciado
Vidriera». Calíope: Journal of the Society for
Renaissance & Baroque Hispanic Poetry 2.2 (1996): 85-104.
García Antón, Cecilia. «Temas cervantinos
en el teatro español del siglo XIX: 'El licenciado vidriera'».
Revista de Literatura 57.114 (1995): 529-42.
Garcia Lorca, Francisco. «El Licenciado Vidriera
y sus nombres». Revista Hispánica Moderna 31
(1965): 159-168.
Gemert, Guillaume van. „Cervantes' Novelle El licenciado
Vidriera in Deutschland: Frühe Belege für ihre Verbreitung.“
Wolfenbutteler Barock-Nachrichten 15.2 (1988): 85-89.
Gerli, E. Michael. «La picaresca y
El
licenciado Vidriera: Género y contragénero en Cervantes».
Criado de Val, Manuel. La picaresca: Orígenes, textos y
estructuras. Madrid: Fundación Univ. Española,
1979. 577-87.
Glannon, Walter. “The Psychology of Knowledge in El licenciado
Vidriera.” Revista Hispánica Moderna 40.3-4 (1978-1979):
86-96.
Greco, Gilberto. «El licenciado Vidriera dalla novela
di Cervantes alla comedia di Moreto: Trasmutazione e ideologizzazione».
Annali Istituto Universitario Orientale, Napoli, Sezione Romanza
24.2 (1982): 399-412.
Green, Otis H. “El Licenciado Vidriera: Its Relation to
the Viaje del Parnaso and the Examen de ingenios of Huarte.”
Crisafulli, Allessandro S.(ed.). Linguistic and Literary Studies
in Honor of Helmut A. Hatzfeld. Washington, DC: Catholic U of
America P, 1964. 213-220.
Gron, Phyllis Czyzewski. “Periquillo el de las gallineras:
Another Descendent of El licenciado Vidriera.” Romance
Notes 18 (1977): 211-13.
Guerrero-Watanabe, Arlene. «Melancolía narrativa.
Estrategias y estructuras textuales en El licenciado Vidriera».
Cuaderno Internacional de Estudios Hispánicos y Lingüística/International
Journal of Hispanic Studies and Linguistics 2 (2002): 18-38.
Güntert, Georges. «El licenciado Vidriera o
la distorsión del mito: Función y significado del 'viaje
a Italia'». Baasner, Frank (ed.). Spanische Literatur-Literatur
Europas: Wido Hempel zum 65. Geburtstag. Tübingen: Niemeyer,
1996. 177-91.
Heiple, Daniel L. «El licenciado Vidriera y el humor
tradicional del loco». Hispania 66.1 (1983): 17-20.
Heiple, Daniel L. “The Trap of the Fortunate Isles in El licenciado
Vidriera.” Fernández-Rubio, Ramón (ed.). Selected
Proceedings of the Thirty-Fifth Annual Mountain Interstate Foreign Language
Conference. Greenville, SC: Furman Univ., 1987. 185-192.
Jones, Cyril A. “Tirso de Molina's El melancólico
and Cervantes' 'El licenciado vidriera'.” Körner, Karl-Hermann; Ruhl,
Klaus. Studia Iberica: Festschrift für Hans Flasche.
Bern: Francke, 1973. 295-305.
Joset, Jacques. «Bipolarizaciones textuales y estructura
especular en El licenciado Vidriera». Criado de Val, Manuel
(ed.). Cervantes: Su obra y su mundo: Actas del I Congreso internacional
sobre Cervantes. Madrid: EDI-6, 1981. 357-363.
Joset, Jacques. «Bipolarizaciones textuales y estructura
especular en El licenciado Vidriera». Imprevue
1 (1981): 95-103.
King, Edmund L. “A Note on El licenciado Vidriera.” Modern
Language Notes 69.2 (1954): 99-102.
Latorre, Carlos. «Temas y técnicas surrealistas en
el 'Licenciado Vidriera,' de Miguel de Cervantes». Cuadernos
Americanos 213 (1977): 135-55.
Laurenti, Joseph L. «El Licenciado Vidriera de Miguel
de Cervantes: Un antícipo de la catatonia humana y experimental».
Kaixian, Chen (ed. and prologue). Cervantes en el mundo.
Nanjing, China: Centro Cervantes, Universidad de Nanjing, 1997. 40-42.
Laurenti, Joseph L. «Datos sobre los síntomas de
la esquizofrenia experimental a base del 'hechizo' en El Licenciado
Vidriera (1613)». Folia Humanistica 5 (1967): 927-938.
Lizama A., Patricio. «El encuentro y el origen en el Licenciado
Vidriera». Revista Chilena de Literatura 24 (1984):
73-81.
Mackenzie, Ann L. «El licenciado Vidriera: Hacia
una comparación de la novela de Cervantes con la comedia de Moreto».
García de la Concha, Víctor (ed.); Canavaggio, Jean (ed.);
Berchem, Theo (ed.); Lobato, María Luisa (ed.). Teatro
del Siglo de Oro: Homenaje a Alberto Navarro González.
Kassel: Reichenberger, 1990. 393-405.
Maicas, Victor. «En torno a 'El licenciado Vidriera'».
Norte: Revista Hispano Americano 264 (1975): 17-18.
Molho, Mauricio. «Una dama de todo rumbo y manejo para una
lectura de El licenciado Vidriera». López-Baralt, Luce
(ed.); Márquez Villanueva, Francisco (ed.). Erotismo en
las letras hispánicas: Aspectos, modos y fronteras. Mexico
City: Centro de Estudios Ling. & Lit., Colegio de México, 1995.
387-406.
Molina, Alvaro. “Glass Characters and Glass Fictions: The Poetics
of 'El curioso impertinente' and 'El licenciado Vidriera.'” Mester
25.1 (1996): 5-29.
Munguía García, Victor Eduardo. «El Licenciado
Vidriera y Don Quijote». Anales Cervantinos
30, (1992): 157-62.
Pace, D. Gene. «El ermitaño-cínico Tomás
de El licenciado Vidriera: Tan (in)seguro como vidrio 'en unas árganas
de paja'». Hispanic Journal 23.2 (2002): 21-31.
Pérez de León, Vicente. «El licenciado
Vidriera: La lectura del mundo de un personaje literario». RLA:
Romance Languages Annual 7 (1995): 584-89.
Puig, Idota. «Relaciones humanas en Cervantes. El licenciado
vidriera y El celoso extremeño: Las excepciones que confirman
la regla». RILCE: Revista de Filología Hispánica
14.1 (1998): 73-88.
Rand, Marguerite C. “El licenciado Vidriera, Created
by Cervantes, Re-Created by Azorín.” Hispania 37.2
(1954): 141-51.
Ricapito, Joseph V. «El licenciado Vidriera: O, La
historia de un fracaso». Villegas, Juan (ed.). Actas
Irvine-92, Asociación Internacional de Hispanistas, I: De historia,
lingüísticas, retóricas y poéticas; II: La mujer
y su representación en las literaturas hispánicas; III: Encuentros
y desencuentros de culturas desde la edad media al siglo XVIII; IV: Encuentros
y desencuentros de
culturas siglos XIX y XX; V: Lecturas y relecturas de textos españoles,
latinamericanos y US latinos. Irving, CA: Univ. of California,
1994. V: 201-08.
Riley, E. C. “Cervantes and the Cynics: El licenciado Vidriera
and El coloquio de los perros.” Bulletin of Hispanic Studies
53 (1976): 189-99.
Ruan, Felipe. «Carta de guía, carto-grafía:
Fallas y fisuras en 'El licenciado Vidriera'». Cervantes:
Bulletin of the Cervantes Society of America 20.2 (2000): 151-62.
Selig, Karl-Ludwig. “Persiles
(Book III, Chapts. xx-xxi) and El licenciado Vidriera.” Bustos,
Eugenio de; Guillén, Jorge; Castro, Américo. Studia
Hispanica in Honorem R. Lapesa. Madrid: Gredos, 1972. 2:593-94.
Speak, Gill. “El licenciado Vidriera and the Glass
Men of Early Modern Europe.” The Modern Language Review 85.4
(1990): 850-865.
Urí Martín, Manuel. «La construcción
del protagonista en El licenciado Vidriera y sus implicaciones estructurales
e interpretativas». Schwartz, Lía (ed. and introd.).
Studies in Honor of James O. Crosby. Newark, DE: Juan de la
Cuesta, 2004. 383-97.
Urí Martín, Manuel. «Cronología
y tiempo interno en El licenciado Vidriera». Voz
y Letra: Revista de Literatura 9.2 (1998): 47-52.
Urrutia, Jorge. «Paralelismo formal en El licenciado
Vidriera». Edad de Oro 3 (1984): 289-297.
Zimic, Stanislav. «El licenciado Vidriera:
La tragedia del intelectual íntegro». La Torre: Revista
de la Universidad de Puerto Rico 6.22 (1992): 237-70.
6. La fuerza de la sangre*:
Allen, John J. “El Cristo de la Vega and La fuerza
de la sangre.” MLN 83.2 (1968): 271-75.
Angeles Encinar, María. «La formación de personajes
en tres novelas ejemplares: El licenciado Vidriera, El celoso
extremeño y La fuerza de la sangre». Cervantes:
Bulletin of the Cervantes Society of America 15.1 (1995): 71-81.
Aronson, Stacey L. Parker. «La 'textualización' de
Leocadia y su defensa en La fuerza de la sangre». Cervantes:
Bulletin of the Cervantes Society of America 16.2 (1996): 71-88.
Aylward, E. T. “Patterns of Symmetrical Design in La
fuerza de la sangre and La española inglesa.” Crítica
Hispánica 16.2 (1994): 189-203.
Calcraft, R. “Structure, Symbol and Meaning in Cervantes's La
fuerza de la sangre.” Bulletin of Hispanic Studies 58.3
(1981): 197-204.
Ciavarelli, Maria Elisa. El tema de la fuerza de la sangre.
Madrid: Porrúa Turanzas, 1980.
Dapaz Strout, Lilia. «El casamiento engañoso:
Violencia y hierogamia en La fuerza de la sangre». Atenea
16.1-2 (1996): 53-62.
De Rentiis, Dina. “Cervantes's La fuerza de la sangre and
the Force of Negation.” Nerlich, Michael (ed.); Spadaccini, Nicholas
(ed.); Forcione, Alban K. (afterword). Cervantes's "Exemplary
Novels" and the Adventure of Writing. Minneapolis: Prisma Inst.,
1989. 157-174.
Escalera Cordero, Matías. “La fuerza de la sangre,
Beyond a Reasonable Doubt: La cuestión del doble final.” Verba
Hispánica 2 (1992): 71-76.
Friedman, Edward H. “Cervantes's La fuerza de la sangre
and the Rhetoric of Power.” Nerlich, Michael (ed.); Spadaccini, Nicholas
(ed.); Forcione, Alban K. (afterword). Cervantes's "Exemplary
Novels" and the Adventure of Writing. Minneapolis: Prisma Inst.,
1989. 125-156.
Gitlitz, David M. “Symmetry and Lust in Cervantes' La fuerza
de la sangre.” McCrary, William C. (ed.); Madrigal, José
A. (ed.); Keller, John E. (foreword). Studies in Honor of Everett
W. Hesse. Lindoln, NE: Soc. of Sp. & Sp.-Amer. Studies, 1981.
113-122.
Hernández Pecoraro, Rosilie. “La fuerza del amor
or the Power of Self-Love: Zayas' Response to Cervantes' La fuerza de
la sangre.” Hispanic Review 70.1 (2002): 39-57.
Howe, Elizabeth Teresa. “The Power of Blood in Cervantes' La
fuerza de la sangre.” Forum for Modern Language Studies
30.1 (1994): 64-76.
Kartchner, Eric. “Supplementing the Rape in Cervantes's La
Fuerza de la Sangre.” RLA: Romance Languages Annual 9
(1997): 545-49.
Lefere, Robin. «'La fuerza de la sangre': Historia
de una lectura». RILCE: Revista de Filología Hispánica
10.2 (1994): 63-81.
Levisi, Margarita. «La función de lo visual en 'la
fuerza de la sangre'». Hispanófila 49 (1973):
59-67.
Lewis-Smith, Paul. “Fictionalizing God: Providence, Nature, and
the Significance of Rape in La fuerza de la sangre.” Modern
Language Review 91.4 (1996): 886-97.
Muir, Kenneth. “Hardy, Middleton, Calderón and Cervantes'
La
fuerza de la sangre.” Motten, J. P. Vander (ed.). Elizabethan
and Modern Studies. Ghent: Seminarie voor Eng. & Amer. Lit.,
Rijksuniversiteit Gent, 1985. 181-189.
Neumann, Gerhard. „Skandalon: Geschlechterrolle und soziale Identität
in Kleists. Marquise von O ... und in Cervantes' NovelleLa
fuerza de la sangre.“ Neumann, Gerhard (ed.). Heinrich
von Kleist: Kriegsfall-Rechtsfall-Sündenfall. Freiburg,
Germany: Rombach, 1994. 149-92.
Paulson, Michael G.; Alvarez-Detrell, Tamara. Cervantes, Hardy
and La fuerza de la sangre. Potomac, MD: Scripta Humanistica,
1984.
Piluso, Robert V. «'La fuerza de la sangre': Un análisis
estructural». Hispania 47.3 (1964): 485-90.
Scott, Nina M. “Honor and Family in La fuerza de la sangre.”
Williamsen, Vern G.; Atlee, A. F. Michael; Navarro, Joaquina. Studies
in Honor of Ruth Lee Kennedy. Chapel Hill, NC: Estudios de Hispanófila,
1977. 125-32.
Selig, Karl-Ludwig. “Some Observations on La Fuerza de la sangre.”
MLN 87.6 (1972): 121-25.
Slaniceanu, Adriana. “The Calculating Woman in Cervantes' La
fuerza de la sangre.” Bulletin of Hispanic Studies 64.2
(1987): 101-110.
Vaiopoulos, Katerina. «'La fuerza de la sangre' en el teatro
del Siglo de Oro». Theatralia: Revista de Teoría
del Teatro 5 (2003): 431-39.
Welles, Marcia L. “Violence Disguised: Representation of Rape
in Cervantes' 'La fuerza de la sangre.'” Journal of Hispanic Philology
13.3 (1989): 240-252.
Zimic, Stanislav. «Demonios y mártires en La fuerza
de la sangre de Cervantes». Acta Neophilologica
23 (1990): 7-26.
7. El celoso extremeño:
Alvarez Barrientos, Joaquín. «Controversias acerca
de la autoría de varias novelas de Cervantes en el siglo XVIII:
'El curioso impertinente,' 'Rinconete y Cortadillo' y 'El celoso extremeño».
Neumeister, Sebastián (ed.); Heckelmann, Dieter (introd.); Meregalli,
Franco (introd.). Actas del IX Congreso de la Asociación
Internacional de Hispanistas, I & II. Frankfurt: Vervuert,
1989. I: 301-309.
Alvarez Martínez, José Luis. «Sobre las dos
versiones de la novela El celoso extremeño de Cervantes».
Revista de Estudios Extremeños 46.1 (1990): 121-155.
Angeles Encinar, María. «La formación de personajes
en tres novelas ejemplares: El licenciado Vidriera, El celoso
extremeño y La fuerza de la sangre». Cervantes:
Bulletin of the Cervantes Society of America 15.1 (1995): 71-81.
Armon, Shifra. “The Paper Key: Money as Text in Cervantes's El
celoso extremeño and José de Camerino's El pícaro
amante.” Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America
18.1 (1998): 2, 96-114.
Avalle-Arce, Juan Bautista. «El celoso extremeño,
de Cervantes». Schwartz Lerner, Lía (ed.); Lerner, Isaías
(ed.); Guillén, Jorge (dedication). Homenaje a Ana María
Barrenechea. Madrid: Castalia, 1984. 199-205.
Avilés, Luis F. «Fortaleza tan guardada: Casa, alegoría,
y melancolía en El celoso extremeño». Cervantes:
Bulletin of the Cervantes Society of America 18.1 (1998): 2, 71-95.
Brown, Kenneth. «Notas sobre los elementos mitológicos,
bíblicos y folklóricos en El celoso extremeño».
Bleznick, Donald W. (ed.). Studies on Don Quijote and Other Cervantine
Works. York, SC: Sp. Lit. Pubs., 1984. 65-77.
Davis, Nina Cox. “Marriage and Investment in El celoso extremeño.”
Romanic Review 86.4 (1995): 639-55.
Dziubinskyj, Aaron. “El celoso extremeño and the
Irony of the 'Opera Aperta.'” RLA: Romance Languages Annual
10.2 (1998): 543-47.
Edwards, Gwynne. «Los dos desenlaces de El celoso extremeño
de Cervantes». Boletín de la Biblioteca de Menéndez
Pelayo 49 (1973): 281-91.
Febres, Eleodoro J. «El celoso extremeño:
Estructura y otros valores estéticos». Hispanófila
57 (1976): 7-22.
García Martín, Manuel. «El celoso extremeño
y su influencia en la comedia del siglo XVII». Criado de Val,
Manuel (ed.). Cervantes: Su obra y su mundo: Actas del I Congreso
internacional sobre Cervantes. Madrid: EDI-6, 1981. 409-421.
Gómez-Reinoso, Manuel. «El mito recurrente en El
celoso extremeño». Gutiérrez de la Solana,
Alberto (ed.); Alba-Buffill, Elio (ed.). Festschrift José
Cid Pérez. New York: Senda Nueva de Eds., 1981.
281-287.
Herraíz de Tresca, Teresa. «Las Indias en la expectativa
y el deseo: 'El celoso extremeño,' el 'Guzmán de Alfarache'
y 'La dama boba'». Martínez Cuitiño, Luis (ed.);
Lois, Elida (ed.); Barrenechea, Ana María (introd.). Actas
del III Congreso Argentino de Hispanistas "España en América
y América en España". Buenos Aires: Inst. de Filol.
& Lits. Hispánicas, Fac. de Filos. & Letras, Univ. de Buenos
Aires, 1993. 618-24.
Ilgenfritz, Louise A. Detwiler. “The Ins and Outs of Cervantes's
'El celoso extremeño' and 'El viejo celoso': A Study of Narrative
Sequence.” Confluencia: Revista Hispánica de Cultura y
Literatura 8-9.2-1 (1993): 213-18.
Inojosa, Franklin. «Importancia argumental de las canciones
y de la música en tres Novelas ejemplares cervantinas: La
gitanilla, La ilustre fregona y El celoso extremeño».
RLA: Romance Languages Annual 10.2 (1998): 635-39.
Lambert, A. F. “The Two Versions of Cervantes' El celoso extremeno:
Ideology and Criticism.” Bulletin of Hispanic Studies 57 (1980):
219-31.
Lewis-Smith, Paul. “The Two Versions of El celoso extremeño:
A Reconsideration of the Questions of Authorship and Authorial Intent.”
Neophilologus 76.4 (1992): 559-68.
López-Gómez, Coral. «Publicación de
Rinconete
y Cortadillo y El celoso extremeño en el Gabinete de
lectura». Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of
America 15.2 (1995): 90-98.
Mackenzie, Ann L. “Cervantes's Exemplary Novel Converted for the
Stage: El celoso extremeño as Dramatized by Antonio Coello.”
Lauer, A. Robert (ed.); Reichenberger, Kurt (ed.). Cervantes y
su mundo III. Kassel: Reichenberger, 2005. 307-62.
Millán, Madeline. «Apertura del cronotopo verbal:
De la novela El celoso extremeño al entremés 'El viejo
celoso' de Cervantes». RLA: Romance Languages Annual
4 (1992): 528-33.
Pascual Buxó, José. «Algunas estructuras semiológicas
en El celoso extremeño». Criado de Val, Manuel
(ed.). Cervantes: Su obra y su mundo: Actas del I Congreso internacional
sobre Cervantes. Madrid: EDI-6, 1981. 389-396.
Percas de Ponseti, Helena. «El 'misterio escondido' en El
celoso extremeño». Cervantes: Bulletin of the
Cervantes Society of America 14.2 (1994): 137-53.
Petruccelli, María Rosa. «Valores cronotópicos
y técnicas significantes al servicio de la 'ejemplaridad' cervantina
en El celoso extremeño». Letras (Universidad
Católica Argentina) 27-28, (1993): 99-116.
Puig, Idota. «Relaciones humanas en Cervantes. El licenciado
vidriera y El celoso extremeño: Las excepciones que confirman
la regla». RILCE: Revista de Filología Hispánica
14.1 (1998): 73-88.
Reed, Cory A. “Harems and Eunuchs: Ottoman-Islamic
Motifs of Captivity in El celoso extremeño.” Bulletin
of Hispanic Studies 76.2 (1999): 199-214. .
Ritter, Mario. “Perspective and Frames: The Exemplarity of El
celoso extremeño.” RLA: Romance Languages Annual
10.2 (1998): 807-14.
Sedwick, B. Frank. «Cervantes' El celoso extremeño
and Beaumarchais' Le Barbier de Séville». French
Review 28.4 (1955): 300-08.
Sosa-Velasco, Alfredo J. «La autonomía como horizonte
personal: La transformación de Leonora en El celoso extremeño».
Espéculo: Revista de Estudios Literarios 27 (2004-Oct): no
pag.
Stern, Charlotte. «El celoso extremeño: Entre
farsa y tragedia». González, Angel (ed.); Holzapfel,
Tamara (ed.); Rodríguez, Alfred (ed.); Nason, Marshall R. (biog.);
Brooks, Mary Elizabeth (biog.). Estudios sobre el Siglo de Oro
en homenaje a Raymond R. MacCurdy. Albuquerque, NM: Univ. of
New Mexico, Dept. of Mod. & Classical Langs. & Madrid: Cátedra,
1983. 333-342.
Urbina, Eduardo. «Incesto en El
celoso extremeño de Cervantes y en L'Ecole des femmes
de Molière». Sotelo Vázquez, Adolfo (coord.,
pref., & bibliog.); Carbonell, Marta Cristina (ed.). Homenaje
al profesor Antonio Vilanova, I & II. Barcelona: Dept. de
Filol. Española, Univ. de Barcelona, 1989. 1:709-721
Weber, Alison. “Tragic Reparation in Cervantes' El celoso extremeño.”
Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America 4.1 (1984):
35-51.
Williamson, Edwin. «El 'misterio escondido' en El celoso
extremeño: Una aproximación al arte de Cervantes».
Nueva Revista de Filología Hispánica 38.2 (1990):
793-815.
Zimic, Stanislav. «La tragedia de Carrizales, 'El celoso
extremeño'». Acta Neophilologica 24 (1991): 23-48.
8. La ilustre fregona:
Barrenechea, Ana María. «La ilustre fregona
como ejemplo de estructura novelesca cervantina». Pierce, Frank;
Jones, Cyril A. Actas del Primer Congreso Internacional de Hispanistas.
Oxford: Dolphin Book Co. Ltd. for the Internat. Assn. of Hispanists, 1964.
199-206.
Barrenechea, Ana María. «La ilustre fregona
como ejemplo de estructura novelesca cervantina». Filología
7 (1961): 13-32.
Checa, Jorge. «El romance y su sombra: Hibridación
genérica en La ilustre fregona». Revista de
Estudios Hispánicos 25.1 (1991): 29-48.
Contreras, Vitelio. «El 'curioso pormenor de las almadrabas'
en La ilustre fregona». Texto Crítico
1.1 (1995): 93-100.
Fallows, Noel. “'Nobility of Soul': A Rhetorical Commonplace in
Cervantes' La ilustre fregona.” Romance Notes 33.3
(1993): 305-12.
Fucilla, Joseph G. “Reconstituting the Text of the Comedia,
La
ilustre fregona y amante al uso, Ascribed to Lope de Vega.” Renaissance
and Reformation/Renaissance et Reforme 8 (1971): 60-68.
Gorfkle, Laura; Williamsen, Amy R. “Mimetic Desire and the Narcissistic
(Wo)man in 'La ilustre fregona' and the Persiles: Strategies for
Reinterpretation.” Hispania 77.1 (1994): 11-22.
Herrero, Javier. “Emerging Realism: Love and Cash in La ilustre
fregona.” Bell-Villada, Gene H. (ed.); Giménez, Antonio
(ed.); Pistorius, George (ed.). From Dante to García Márquez.
Williamstown: Williams Coll., 1987. 47-59.
Ife, B. W. “From Salamanca to Brighton Rock: Names and Places
in Cervantes' La ilustre fregona.” Cardwell, Richard A. (ed.).
Essays in Honour of Robert Brian Tate from His Colleagues and Pupils.
Nottingham: Univ. of Nottingham, Dept. of Hispanic Studies, 1984.
46-52.
Inojosa, Franklin. «Importancia argumental de las canciones
y de la música en tres Novelas ejemplares cervantinas: La
gitanilla, La ilustre fregona y El celoso extremeño».
RLA: Romance Languages Annual 10.2 (1998): 635-39.
Irigoyen-Garcia, Javier. «Cervantes y la trata de blancas
en La ilustre fregona». Arenas Lozano, Verónica
(ed.); Badía Herrera, Josefa (ed.); Chover Lafarga, Anna (ed.);
Ferrús Antón, Beatriz (ed.); García Reidy, Alejandro
(ed.); Alberola, Eva Lara (ed.); Martín López, Sarah (ed.);
Peris Blanes, Jaume (ed.); Roig Hernández, Ana (ed.); Romeu Guallart,
Luis Ma. (ed.). Líneas actuales de investigación
literaria: Estudios de literatura hispánica; Asociación de
Jóvenes Investigadores de la Literatura Hispánica (ALEPH).
Valencia: Universitat de València, 2004. 241-50.
Johnston, Robert M. “Picaresque and Pastoral in La ilustre
fregona.” McGaha, Michael D. Cervantes and the Renaissance.
Newark: Juan de la Cuesta & Easton, PA: Dept. of Langs. &
Lit., Univ. of Delaware, 1980. 167-77.
Joly, Monique. «Para una reinterpretación de La
ilustre fregona: Ensayo de tipología cervantina».
Körner, Karl-Hermann (ed. & introd.); Briesemeister, Dietrich
(ed.). Aureum Saeculum Hispanum: Beiträge zu Texten des Siglo
de Oro. Wiesbaden: Steiner, 1983. 103-116.
Joly, Monique. «En torno a las antologías poéticas
de La gitanilla y La ilustre fregona». Cervantes:
Bulletin of the Cervantes Society of America 13.2 (1993): 5-15.
Kartchner, Eric. “Metafiction in La ilustre fregona: The
Search for Meaning in a Semiotic Carnival.” RLA: Romance Languages
Annual 10.2 (1998): 646-52.
Presotto, Marco. «La tradición textual de La ilustre
fregona atribuida a Lope de Vega». Criticón
87-89 (2003): 697-708.
Weber, Alison. “La ilustre fregona and the Barriers of
Caste.” Papers on Language and Literature: A Journal for Scholars
and Critics of Language and Literature 15 (1979): 73-81.
Williamson, Edwin. “Challenging the Hierarchies: The Interplay
of Romance and the Picaresque in La ilustre fregona.” Bulletin of
Spanish Studies 81.4-5 (2004): 655-74.
Wiltrout, Ann E. “Role Playing and Rites of Passage: La ilustre
fregona and La gitanilla.” Hispania 64.3 (1981):
388-99.
Zimic, Stanislav. «La ilustre fregona». Anales
Cervantinos 29 (1991): 21-43.
9. Las dos doncellas*:
Beaupied, Aída M. «Ironía y los actos de comunicación
en Las dos doncellas». Anales Cervantinos 21
(1983): 165-176.
Collins, Marsha. «El poder del discurso confesional en 'Las
dos doncellas'». Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society
of America 22.2 (2002): 25-46.
Kartchner, Eric. “Metafiction in Las dos doncellas.” RLA:
Romance Languages Annual 7 (1995): 521-26.
Lerner, Isaías. «Teoría y práctica
de la novela: Las dos doncellas de Cervantes». Edad
de Oro 19 (2000): 155-69.
Menczel, Gabriella. «El subtexto en La novela de Las
dos doncellas de Cervantes y en el cuento Thar de Abelardo Castillo».
Scholz, László (ed. and foreword); Vasas, László
(ed. and foreword). Cervantes y la narrativa moderna.
Debrecen, Hungary: University of Debrecen, 2001. 184-92.
Schmauser, Caroline. “Dynamism and Spatial Structure in Las
dos doncellas.” Nerlich, Michael (ed.); Spadaccini, Nicholas
(ed.); Forcione, Alban K. (afterword). Cervantes's "Exemplary
Novels" and the Adventure of Writing. Minneapolis: Prisma Inst.,
1989. 175-203.
Stagg, Geoffrey. “La Galatea and 'Las dos doncellas' to
the Rescue of Don Quixote, Part II.” Cardwell, Richard A.
(ed.). Essays in Honour of Robert Brian Tate from His Colleagues
and Pupils. Nottingham: Univ. of Nottingham, Dept. of Hispanic
Studies, 1984. 125-130.
Thomson, Jennifer. “The Structure of Cervantes' Las dos doncellas.”
Bulletin of Hispanic Studies 40 (1963): 144-150.
Zimic, Stanislav. «Las dos doncellas: Padres e hijos».
Acta Neophilologica 22 (1989): 23-37.
10. La señora
Cornelia*:
Argelli, Annalisa. «La señora Cornelia: Viaggio
di andata e ritorno da un ipotesto cervantino ad un ipertesto teatrale
nell'Inghilterra del Seicento». Romero Muñoz, Carlos
(ed.). Le mappe nascoste di Cervantes. Treviso, Italy:
Santi Quaranta, 2004. 159-91.
Teijero Fuentes, Miguel Ángel. «La 'trágica
comedia' de La Señora Cornelia de Cervantes: Algunas notas
acerca de su estructura e interpretación». Castilla:
Boletín del Departamento de Literatura Española 18 (1993):
53-67.
Wilson, Diana de Armas. “Of Piracy and Plackets:
Cervantes' La señora Cornelia and Fletcher's he Chances.”
La Rubia Prado, Francisco (ed. and introd.). Cervantes for the
21st Century/Cervantes para el siglo XXI: Studies in Honor of Edward Dudley.
Newark, DE: Juan de la Cuesta, 2000. 49-60.
Zimic, Stanislav. «La señora Cornelia: Una
excursión a la 'novela' italiana». Boletín
de la Real Academia Española 71.252 (1991): 101-20.
11. El casamiento engañoso:
Alcalá Galán, Mercedes. «Ese 'divino don del
habla': Hacia una poética de la narración en el Coloquio
de los perros y El casamiento engañoso».
Bernat Vistarini, Antonio (ed.). Volver a Cervantes, Tomo II.
Palma, Spain: Universitat de les Illes Balears, 2001. 773-77.
Aylward, E. T. “Significant Disparities in the Text of La Tía
Fingida vis-à-vis Cervantes's El Casamiento Engañoso».
Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America 19.1 (1999):
40-65.
Boyd, Stephen. “Sin and Grace in El casamiento engañoso
y El coloquio de los perros.” Bacarisse, Salvador (ed.); Bentley,
Bernard (ed.); Clarasó, Mercedes (ed.); Gifford, Douglas (ed. &
foreword). What's Past Is Prologue: A Collection of Essays in
Honour of L. J. Woodward. Edinburgh: Scottish Academic P, 1984.
1-9.
Brokaw, Galen. “Holistic Fiction: Cervantes's El casamiento
engañoso and El coloquio de los perros.” RLA:
Romance Languages Annual 10.2 (1998): 460-66.
Cabrera, Vicente. «Nuevos valores de 'El casamiento enganoso'
y 'El coloquio de los perros'». Hispanófila 45
(1972): 49-58.
Dapaz Strout, Lilia. «El casamiento engañoso:
Violencia y hierogamia en La fuerza de la sangre». Atenea
16.1-2 (1996): 53-62.
Drinkwater, J. A. “The Return of the Body in El casamiento
engañoso and El coloquio de los perros.” Macklin,
John (ed.). After Cervantes: A Celebration of 75 Years of Iberian
Studies at Leeds. Leeds: Trinity and All Saints, 1993.
29-41.
El Saffar, Ruth S. Cervantes: A Critical Study of 'El
casamiento enganoso' and 'El coloquio de los perros.' London:
Grant & Cutler, 1976.
Grant, R. Patricia. “Cervantes' El casamiento engañoso
and Fletcher's Rule a Wife and Have a Wife.” Hispanic Review
12.4 (1944): 330-38.
Gutiérrez, Rebeca. «Diálogos 'que exceden
a toda imaginación': El casamiento engañoso y El
coloquio de los perros de Miguel de Cervantes». RLA:
Romance Languages Annual 11 (1999): 484-88.
Hermans, Hub. «Avisos y leyendas en 'El casamiento engañoso'
de Gonzalo Torrente Ballester». Romera Castillo, José
(pref.). Actas del IV simposio internacional de la Asociación
Española de Semiótica: Describir, inventar, transcribir el
mundo, I & II. Madrid: Visor, 1992. 649-61.
Johnson, Carroll B. “Of Witches and Bitches: Gender, Marginality
and Discourse in El casamiento engañoso y Coloquio de
los perros.” Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society
of America 11.2 (1991): 7-25.
Lloris, Manuel. «El casamiento engañoso».
Hispanófila 39 (1970): 15-20.
Mazzucco, Cecile. “The Doorways to the Maelstrom of Discourse
in Cervantes's El casamiento engañoso and El coloquio
de los perros.” RLA: Romance Languages Annual 4, (1992):
516-20.
Mimoso-Ruiz, Duarte-Nuño. «De una escena, otra: Variaciones
sobre las novelas de Cervantes (El casamiento engañoso; El
coloquio de los perros) y la comedia sin título de Lorca en
Bosque
de eucaliptos (Film video, 1995)». Tropelías:
Revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada 7-8
(1996-1997): 227-35.
Nerlich, Michael. “On the Philosophical Dimension of El casamiento
engañoso and El coloquio de los perros.” Nerlich,
Michael (ed.); Spadaccini, Nicholas (ed.); Forcione, Alban K. (afterword).
Cervantes's "Exemplary Novels" and the Adventure of Writing.
Minneapolis: Prisma Inst., 1989. 247-329.
Rupp, Stephen. “Cervantes and the Soldier's Tale: Genre and Disorder
in El Casamiento Engañoso.” Modern Language Review
96.2 (2001): 370-84.
Ruta, Maria Caterina. «Alcuni aspetti strutturali di El
casamiento engañoso y Coloquio de los perros».
Romero Muñoz, Carlos (ed.); Pini Moro, Donatella (ed.); Cancellier,
Antonella (ed.). Atti delle Giornate cervantine. Padua:
Unipress, 1995.
Selig, Karl-Ludwig. “The Interplay of Form and Point of View in
El
casamiento engañoso.” Baader, Horst; Loos, Erich; Schuler,
Gerda. Spanische Literatur im Goldenen Zeitalter:Fritz Schalk
zum 70. Geburtstag. Frankfurt: Klostermann, 1973. 394-400.
Soons, Alan. “An Interpretation of the Form of El casamiento
engañoso y Coloquio de los perros.” Archeologia
Classica 9 (1961-1962): 203-212.
Zimic, Stanislav. «El casamiento engañoso
y Coloquio de los perros». Boletín de la Biblioteca
de Menéndez Pelayo 70 (1994): 55-125.
12. El coloquio de los perros:
Abrams, Fred. «Una frase misteriosa de Cervantes en 'El
coloquio de los perros'». Hispanófila 17 (1963):
79-82.
Abrams, Fred. “Cervantes' Berganza-Cipión Anagrams in El
coloquio de los perros». Names: Journal of the American
Name Society 24 (1976): 325-26.
Alcalá Galán, Mercedes. «Límites entre
fantasía y realidad en la ficción cervantina: El pasaje de
la Cañizares en 'El coloquio de los perros'». Angélica:
Revista de Literatura 7 (1995-1996): 49-56.
Alcalá Galán, Mercedes. «Ese 'divino don del
habla': Hacia una poética de la narración en el Coloquio
de los perros y El casamiento engañoso».
Bernat Vistarini, Antonio (ed.). Volver a Cervantes, Tomo II.
Palma, Spain: Universitat de les Illes Balears, 2001. 773-77.
Anderson, Ellen M. “Articulate Characters: Gender, Genre, and
Genius in Cervantes's El coloquio de los perros and Pedro de
Urdemalas.” RLA: Romance Languages Annual 5 (1993): 349-55.
Armijo, Carmen Elena. «La narrativa medieval y el Coloquio
de los perros». Grilli, Giuseppe (ed. and introd.). Actas
del II Congreso Internacional de la Asociación de Cervantistas.
Naples, Italy: Instituto Universitario Orientale, 1995. 617-22.
Belic, Oldrich. «La estructura de El coloquio de los
perros». Acta Universitatis Carolinae. Philologica 4
(1966). Romanistica Pragensia IV. Praha: Univ. Karlova, 1966.
3-19.
Borinsky, Alicia. «José Donoso: El otro coloquio
de los perros». Revista Iberoamericana 60.168-169 (1994):
993-1004.
Boyd, Stephen. “Sin and Grace in El casamiento engañoso
y El coloquio de los perros.” Bacarisse, Salvador (ed.); Bentley,
Bernard (ed.); Clarasó, Mercedes (ed.); Gifford, Douglas (ed. &
foreword). What's Past Is Prologue: A Collection of Essays in
Honour of L. J. Woodward. Edinburgh: Scottish Academic P, 1984.
1-9.
Brokaw, Galen. “Holistic Fiction: Cervantes's El casamiento
engañoso and El coloquio de los perros.” RLA:
Romance Languages Annual 10.2 (1998): 460-66.
Cabrera, Vicente. «Nuevos valores de 'El casamiento engañoso'
y 'El coloquio de los perros'». Hispanófila 45
(1972): 49-58.
Canals Piñas, Jordi. «El coloquio de los perros
a la luz de la Poética del Pinciano». Verba
Hispanica (Ljubljana) 1 (1991): 35-48.
Carrasco, Félix. «El coloquio de los perros:
Veridicción y modelo narrativo». Criticón
35 (1986): 119-133.
Carrasco, Félix. «El coloquio de los perros
/v./ El asno de oro: Concordancias temáticas y sistemáticas».
Anales Cervantinos 21 (1983): 177-200.
Carrión, Gabriela. “Beastly Men and Humane Dogs in El
coloquio de los perros.” Lucero: A Journal of Iberian and
Latin American Studies 2 (1991): 146-55.
Checa, Jorge. «Cervantes y la cuestión de los orígenes:
Escepticismo y lenguaje en El coloquio de los perros». Hispanic
Review 68.3 (2000): 295-317.
Díaz Balsera, Viviana. «Un diálogo cervantino
con la picaresca: Intertextualidad, desplazamiento y apropiación
en el Coloquio de los perros». Crítica Hispánica
17.2 (1995): 185-202.
Dobos, Erzsébet. «Criterios del nuevo género
literario en el Coloquio de los perros». Scholz, László
(ed. and foreword); Vasas, László (ed. and foreword). Cervantes
y la narrativa moderna. Debrecen, Hungary: University of Debrecen,
2001. 55-62.
Drinkwater, J. A. “The Return of the Body in El casamiento
engañoso and El coloquio de los perros.” Macklin,
John (ed.). After Cervantes: A Celebration of 75 Years of Iberian
Studies at Leeds. Leeds: Trinity and All Saints, 1993.
29-41.
El Saffar, Ruth S. Cervantes: A Critical Study of 'El casamiento
engañoso' and 'El coloquio de los perros.' London: Grant
& Cutler, 1976.
Gutiérrez, Rebeca. «Diálogos 'que exceden
a toda imaginación': El casamiento engañoso y El
coloquio de los perros de Miguel de Cervantes». RLA:
Romance Languages Annual 11 (1999): 484-88.
Johnson, Carroll B. “Of Witches and Bitches: Gender, Marginality
and Discourse in El casamiento engañoso y Coloquio de
los perros.” Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society
of America 11.2 (1991): 7-25.
Mazzucco, Cecile. “The Doorways to the Maelstrom of Discourse
in Cervantes's El casamiento engañoso and El coloquio
de los perros.” RLA: Romance Languages Annual 4, (1992):
516-20.
Mimoso-Ruiz, Duarte-Nuño. «De una escena, otra: Variaciones
sobre las novelas de Cervantes (El casamiento engañoso; El
coloquio de los perros) y la comedia sin título de Lorca en
Bosque
de eucaliptos (Film video, 1995)». Tropelías:
Revista de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada 7-8
(1996-1997): 227-35.
Miñana, Rogelio. «Cómo hacer verosímil
la maravilla: 'El coloquio de los perros' de Cervantes». Arellano,
Ignacio (ed. and preface). LOCA FICTA: Los espacios de la maravilla
en la Edad Media y Siglo de Oro. Madrid: Iberoamericana &
Frankfurt: Vervuert, 2003. 321-31.
Miranda, Marta Isabel. «Cipión: Su carácter
y sus funciones en El coloquio de los perros». Anales
Cervantinos 23 (1985): 195-200.
Nerlich, Michael. “On the Philosophical Dimension of El casamiento
engañoso and El coloquio de los perros.” Nerlich,
Michael (ed.); Spadaccini, Nicholas (ed.); Forcione, Alban K. (afterword).
Cervantes's "Exemplary Novels" and the Adventure of Writing.
Minneapolis: Prisma Inst., 1989. 247-329.
Riley, E. C. “Cervantes and the Cynics: El licenciado Vidriera
and El coloquio de los perros.” Bulletin of Hispanic Studies
53 (1976): 189-99.
Riley, Edward C. «La profezia della strega: El coloquio
de los perros». Scaramuzza Vidoni, Mariarosa (ed. &
introd.). Rileggere Cervantes: Antologia della critica recente.
Milan: LED, 1994. 331-46.
Roca Mussons, María. «La risa del arbitrista en el
Coloquio
de los perros». Grilli, Giuseppe (ed. and introd.). Actas
del II Congreso Internacional de la Asociación de Cervantistas.
Naples, Italy: Instituto Universitario Orientale, 1995. 609-16.
Rodríguez Luis, Julio. «Autorrepresentación
en Cervantes y el sentido del Coloquio de los perros». Cervantes:
Bulletin of the Cervantes Society of America 17.2 (1997): 25-58.
Ruta, Maria Caterina. «Alcuni aspetti
strutturali di El casamiento engañoso y Coloquio de los
perros». Romero Muñoz, Carlos (ed.); Pini Moro,
Donatella (ed.); Cancellier, Antonella (ed.). Atti delle Giornate
cervantine. Padua: Unipress, 1995. 65-74.
Santos, José E. «Berganza y la Cañizares:
Del diálogo al texto. Conciencia cervantina de la preeminencia de
la escritura en El coloquio de los perros». Torre
de Papel 9.1 (1999): 8-19.
Scham, Michael. “Emblems of Reading: Cervantes' El coloquio
de los perros and Borges' «La biblioteca de Babel».” Cincinnati
Romance Review 20 (2001): 79-90.
Sobejano, Gonzalo. «El Coloquio de los perros en
la picaresca y otros apuntes». Hispanic Review 43.1
(1975): 25-41.
Soons, Alan. “An Interpretation of the Form of El casamiento
engañoso y Coloquio de los perros.” Archeologia
Classica 9 (1961-1962): 203-212.
Vicente García, Luis Miguel. «La Cañizares
en el Coloquio de los perros: ¿Bruja o hechicera?».
Mester 18.1 (1989): 1-7.
Yagüe Marinas, Galo. «Reflexiones sobre el Coloquio
de los perros, de Cervantes, y las Nuevas aventuras del perro Berganza,
de E. T. A. Hoffmann». Anales Cervantinos 24 (1986):
163-177.
Zimic, Stanislav. «El casamiento engañoso
y Coloquio de los perros». Boletín de la Biblioteca
de Menéndez Pelayo 70 (1994): 55-125.
|