Miguel Mihura & Enrique
Jardiel Poncela:
Dos grandes humoristas
Diseño de
A. Robert Lauer
arlauer@ou.edu
Miguel
Mihura
(1905-1977)
|
Enrique
Jardiel Poncela
(1901-1952)
|
SPAN
4183: Modern Hispanic Theater
Índice:
MIGUEL MIHURA
(1903-1977)
Miguel Mihura nace en Madrid en 1905, donde
estudia dibujo originalmente. Pertenece a una generación escapista
de los años 40 y 50, aunque su primera pieza teatral, y la más
original suya, es Tres sombreros de copa (1932). Mihura, como
otros autores de esta generación perdida como Edgar
Neville (1899-1977), José López Rubio y Víctor
Ruiz Iriarte, se proponían dar al público exactamente
lo que deseaba y necesitaba en los años posteriores a la Guerra
Civil española (1936-1939): la risa y el humor. Su estilo
dramático era mimético (de imitación de la realidad),
salvo que representaba la vida como más atractiva y cómica
de lo que era. Mihura y sus colaboradores formaron una revista satírica
llamada La codorniz, cuyo fin estético era añadir
a sus dramas elementos del absurdo, sin llegar a presentar una visión
trágica o absolutamente absurda de la vida. Por no ser discernible
la intención de Mihura, Tres sombreros de copa, a pesar de
haber sido escrita en 1932, no llegó a ser estrenada hasta el 23
de noviembre de 1952 por un grupo teatral de universidad, el Teatro Español
Universitario. En 1953 ganó un premio nacional, el Premio
Nacional de Teatro. Se considera a Mihura como el mejor humorista
del teatro español del siglo XX, y lo es por su destreza en el lenguaje
caricaturesco y absurdo y sus situaciones chaplinescas. Otra obra
suya de éxito comercial es Maribel y la extraña familia
(1959).
Mihura residió también en Los
Ángeles, California, antes de la Guerra Civil y escribió,
como Enrique Jardiel Poncela y Fernando Arrabal, otros dramaturgos españoles
del teatro absurdo, guiones cinematográficos.
Bibliografía sobre Tres
sombreros de copa
Paula, Dionisio y Buby
(Madrid)
Miguel Mihura. Tres
sombreros de copa (hasta
2003):
Dionisio y Paula
|
Spanische Theatergruppe:
„¡Anda Palabra!“
El odioso señor y Paula
|
Romanisches Seminar,
Universität Mannheim
Trudy y los conejos
|
Álvarez Sanagustín, Alberto. “Enunciative Heterogeneity
and Theatrality/ Heterogeneite enonciative et theatralite.” Balat,
Michel (ed.); Deledalle Rhodes, Janice (ed.); Deledalle, Gerard (gen. ed.
& introd.); Pelc, Jerzy (conclusion). Signs of Humanity/L’Homme
et ses signes, I-III. Proc. of IVth Internat. Cong./Actes du IVe
Cong. Mondial, Internat. Assn. for Semiotic Studies/Assn. Internat. de
Semiotique, Barcelona/Perpignan, Mar. 30-Apr. 6, 1989. Berlin:
Mouton de Gruyter, 1992. 1155-61.
Arjona, Doris K. “Beyond Humor: The Theater of Miguel Mihura.”
Kentucky
Foreign Language Conference 6 (1959): 63-68.
Boring, Phyllis Z. “Feminine Roles and Attitudes Toward Marriage
in the Comedies of Miguel Mihura.” Romance Notes 14 (1973):
445-49.
Cabello Castellet, George I. «Aspectos del lenguaje en el
teatro de Mihura». Proceedings of the Pacific Northwest
Conference on Foreign Languages 30.1-2 (1979): 141-44.
Cámara, Elena. «Revisión del teatro absurdo
de humor en Tres sombreros de copa de Mihura». Romance
Languages Annual 5 (1993): 367-69.
Canoa Galiana, Joaquina. «Lectura de signos en Tres sombreros
de copa de M. Mihura: Aplicación del concepto de interpretante».
Signa:
Revista de la Asociación Española de Semiotica 1 (1992):
189-200.
Crescioni Neggers, Gladys. «Miguel Mihura: Iniciador del
teatro del absurdo». EstLit 572 (1975): 9-11.
Fernández Torres, Alberto. «Tres sombreros de
copa, de Miguel Mihura: El teatro español en evidencia».
Ínsula
38.440 44 (1984): 27.
González G. de Oro, Emilio. «Miguel Mihura: Tono
y la prehistoria del humor codornicesco». Actas del
Sexto Congreso Internacional de Hispanistas celebrado en Toronto.
Toronto: U of Toronto, 1980. 340-43.
Lentzen, Manfred. „Miguel Mihura: Tres sombreros de copa.“
Roloff, Volker (ed.); Wentzlaff Eggebert, Harald (ed.). Das spanische
Theater: Vom Mittelalter bis zur Gegenwart. Düsseldorf:
Schwann-Bagel, 1988. 340-354.
Martínez, Delmarie. «Entre el orden y el caos: La
disyuntiva entre los dos mundos presentados en Tres sombreros de copa
de Miguel Mihura». Letras Peninsulares 14.2 (2001):
289-96.
McKay, Douglas. Miguel Mihura. Boston: Twayne, 1977.
Pasquariello, Anthony M. “Miguel Mihura’s Tres sombreros de
copa: A Farce to Make you Sad.” Symposium 26 (1972): 57-66.
Ponce, Fernando. Miguel Mihura. Madrid: EPESA, 1972.
Reyes, Gabriel de. «Comentarios de Miguel Mihura sobre su
teatro». Estreno 10.1 (1984): 18-20.
Wofsy, Samuel A. «La calidad literaria del teatro de Miguel
Mihura». Hispania 43 (1960): 214-18.
Yáñez, María Paz. «Miguel Mihura: Tres
sombreros de copa Tres discursos». Versants: Revue Suisse
des Litteratures Romanes/Rivista Svizzera di Letterature Romanze/Schweizerische
Zeitschrift fur Romanische Literaturen 19 (1991): 3-16.
Young, Raymond A. «Sobre el humorismo de Miguel Mihura».
Hispanófila
36 (1969): 21-29.
Young, R. A. «Sobre el humorismo de Miguel Mihura».
Quaderni
Ibero Americani 37 (1969): 30-36.
ENRIQUE JARDIEL
PONCELA
(1901-1952):
Es el maestro indiscutible del absurdo y de lo
bizarro en el teatro español humorístico moderno (de la primera
parte del siglo XX). Nace en Madrid el 15 de octubre de 1901.
Era el cuarto y único hijo de Marcelina Poncela y Enrique Jardiel,
un periodista de la corte y editor de un periódico llamado Correspondencia
de España. Su madre era una mujer culta y sensitiva y
murió de cáncer en 1917, cuando Enrique tenía 16 años.
Por medio de su madre el joven dramaturgo leyó ávidamente
a Aristófanes (Aristophanes), Dante, Conan Doyle, Alejandro Dumas
(Alexandre Dumas), Emmanuel Kant, Ovidio (Ovid) y Julio Verne (Jules Verne).
Ocupa Jardiel Poncela un lugar importante
en la lista de humoristas españoles como Ramón
Gómez de la Serna (1888-1963), Wenceslao
Fernández Flores (1879-1964) y Julio
Camba (1882-1962). Se esmeraban estos autores en expresar
humor por medio de la exageración, la deformación y la caricatura.
Ramón Gómez de la Serna
|
Wenceslao Fernández Flores
|
Julio Camba
|
Entre 1932 y 1935, Jardiel Poncela viaja a los Estados
Unidos, ubicándose en Hollywood, donde trabaja para Fox Film Corporation.
Aquí es donde hace un gran descubrimiento, el usar películas
viejas y darles un sonido cómico nuevo. Poncela usó
películas cortas sin sonido de hacía treita años y
las llamó Celuloide rancio (The Great Train Robbery
[1903], The Heart of Waleska [1905], Twin Dukes and a Duchess
[1905], Emma’s Dilemma [1906], For the Man She Loved [1907],
y The Chorus Girl [1908]). Ese gran descubrimiento le dio
fama y renombre a Jardiel Poncela en el arte cinematográfico de
España (como a José López Rubio y Edgar
Neville [1899-1977]). En 1935 volvió a España
a trabajar en Barcelona, que era entonces profundamente izquierdista.
En 1937, después de un año de guerra civil en España,
decide irse a Buenos Aires, donde reside hasta 1940. Jardiel Poncela,
como Miguel Mihura, fue franquista.
Hubo en la personalidad de Jardiel Poncela
un gran defecto trágico, el tomarse la crítica de sus obras
muy seriamente. Sus amargas reacciones contra una serie continua
de críticos ásperos llegó a enloquecer a Jardiel Poncela,
muriendo en Madrid el 18 de febrero de 1952 a causa de una neurastenia,
aunque sus amigos indicaron que había sido una pulmonía,
tuberculosis, cáncer, el corazón o un suicidio. Los
médicos nunca supieron qué fue de qué sufría
y el hecho de que Jardiel odiara a los médicos posiblemente no le
ayudó mucho. Sufría de paranoia y de una gran rabia
pública contra la crítica. Tuvo múltiples amoríos
secretos que terminaron atrozmente para él. Tenía gran
temor a la muerte y estaba obsesionado por su madre, cuya tumba visitaba
a menudo.
Jardiel Poncela es conocido en España
por sus experimentaciones dramáticas, sus estructuras controladas,
la acumulación de incidentes humorísticos en sus obras, intrigas
dobles complejas, situaciones absurdas, excéntricas, bizarras, irónicas
y paradójicas. Su obra más famosa es Eloísa
está debajo de un almendro (1940), cuyo première fue
el 24 de mayo de 1940. Según el crítico Francisco Ruiz
Ramón, los dramas de Jardiel Poncela son demasiado cerebrales, cuyos
desenlaces son lógicos pero cuyos personajes son débiles
en caracterización, quizás por no comprender muy bien la
naturaleza humana, como, por ejemplo Miguel Mihura. El crítico
más importante de Jardiel Poncela, Alfredo Marqueríe, explica
en sus propias palabras la opinión crítica sobre Jardiel
Poncela en una correspondencia pública con Douglas R. McKay (5 de
abril, 1972): “Humorous istuations carried to the extreme, the depiction
of eccentric and extravagant characters, the thematic incorporation of
the impossible and the wondrous, a mockery of the commonplace and of the
small bourgeois society with all its hypocrisies and prejudices, the detective
tale treated comically, mystery mingles with the macabre, the use of insanity
to contrast with a panorama that only appears to be sane, and, finally,
a highly ingenious colloquial game of unanticipated and surprising retorts
or of contrasting attitudes, together with sophisms of an irresistible
hilarity.”
El teatro de Jardiel Poncela require muchos
costos para poder estrenarse adecuadamente, tanto en escenografía
y construcción como en actores. Por esta razón, y porque
mucho de su humor es típicamente madrileño, Poncela se convertirá
en sólo una curiosidad histórica con el tiempo.
Nota bene: El nombre Jardiel significa
«energía» (Jar) «de» (di)
«Él» (Elohím [Dios]).
«Prólogo» de Eloísa
está debajo de un almendro
(España 2001)
Bibliografía sobre Eloísa
está debajo de un almendro
Enrique Jardiel Poncela. Eloísa
está debajo de un almendro (hasta
2003):
Abbott, Annie. «Representaciones de la sinrazón:
El teatro vanguardista de Enrique Jardiel Poncela». Romance
Languages Annual 7 (1995): 365-69.
Capsuto, Steven (tr.). Eloise Is under an Almond Tree.
O’Connor, Patricia W. (prol. & ed.); Londre, Felicia (introd.). Plays
of the New Democratic Spain (1975-1990). Lanham, MD: UP of America,
1992. 1-102.
Kaatz, Gerda R. “Three Escapes from Reality: Pirandello’s Henry
IV, Dürrenmatt’s Die Physiker and Jardiel Poncela’s Eloisa
está debajo de un almendro.” The USF Language Quarterly
17.1.2 (1978); 33-38, 47.
Lacosta, Francisco C. «El humorismo de Enrique Jardiel Poncela».
Hispania
48 (1964): 501-06.
McKay, Douglas R. Enrique Jardiel Poncela. Boston:
Twayne, 1974.
Paola, Luis de. «La cara oculta de Enrique Jardiel Poncela».
Arbor
111.465 466 (1984): 121-26.
Ilustraciones
y fotos de la puesta en escena de
Eloísa
está debajo de un almendro:
Ilustraciones de Francisco Solé
para la edición deFernando Valls (Barcelona: Vicens Vives, 1999.
«Prólogo»
El cine de barrio del «Prólogo»
BUTACAS PARES:
SALIDA
BUTACAS IMPARES:
SIETE ESPECTADORES: 1 2 3 4 5 6 7
EL ACOMODADOR (Emilio)
EL BOTONES (de 6 o 7 años)
|
14
El amigo, llamado el Sr. Eloy, tipo vulgar, comer-
ciante
|
12
El marido, de más de 40 años
|
10
La señora Gregoria, de 40 años,
de la clase media inferior
|
8
La muchacha 2ª, bonita, de aire equívoco
|
6
La muchacha 1ª, muy linda, de 30 años,
con aire de tanguista
|
4
La madre de la novia, de 50 años
|
2
La novia, chica modesta, de 20 o 22 años
|
P
A
S
I
LL
O
C
E
N
T
R
A
L
|
1
El novio, de 20 o 22 años, oficinista
|
3
Butaca vacía /
la tía (de Mariana Briones) Clotilde,
de 45 años / después Fernando Ojeda
|
5
Butaca vacía /
Mariana Briones, de 20 o 22 años
|
7
Butaca vacía /
Fernando Ojeda, de 35 años
|
9
Joven 1º, de 30 años, clase obrera
/
después el tío (de Fernando Ojeda) Ezequiel,
de 50 años
|
11
El joven 2º (Joa-
quín), de 30 años, clase obrera
|
13
El
dor-
mido,
un tío
feo, abo-
tar-
gado
|
LA CONCHA DEL APUNTADOR
|
Las «Muchachas»
1 y 2 y los Espectadores
|
Mariana Briones entra en el
cine de barrio («Prólogo»)
|
Fernando Ojeda, Mariana Briones
y el Botones
Acto primero
Personajes del acto primero:
Edgardo Briones -- Tiene 50 años y es padre de Mariana
Micaela Briones -- Tiene más de 50 años y es la
hermana de Edgardo
Mariana Briones -- Tiene entre 20 y 22 años y es hija
de Edgardo Briones y Eloísa
[Eloísa] -- Es la esposa de Edgardo Briones y la madre
de Mariana
[Julia Briones] -- Tiene 30 años y es la hermana de Mariana
Clotilde -- Tiene 45 años y es la tía de Mariana
Fernando Ojeda -- Tiene 35 años, es hijo de Federico
Ojeda y el enamorado de Mariana Briones
[Federico Ojeda] -- Es el padre de Fernando Ojeda
Ezequiel -- Tiene 50 años y es el tío de Fernando
Ojeda; le gustan los gatos
Fermín -- Tiene 35 años y es el ayuda de cámara
de Edgardo Briones
Leoncio -- Tiene 35 años y es el nuevo ayuda de cámara
de Edgardo Briones
Práxedes -- Es la señorita de compañía
de Micaela Briones
Luisa -- es una doncella joven en el servicio de la casa de
los Briones
Salón del Acto Primero
El tío Edgardo Briones
en su cama
|
El tío Edgardo Briones
en su cama
|
El tío Edgardo Briones
|
La tía Micaela Briones
con «Caín» y «Abel»
|
Los criados Fermín y
Leoncio
Acto segundo:
Vestíbulo en la finca
de los Ojeda
Dimas observa a Mariana Briones
|
Julia es hallada por Fermín
y Leoncio
|
Clotilde Briones escucha con
horror al tío Ezequiel Ojeda
|
Fernando Ojeda y Mariana Briones
|
Diseño de
A. Robert Lauer
arlauer@ou.edu
Vuelta
a SPAN 4183: Modern Hispanic Theater
|