General Instructions for Lauer's Span 3423:
Index:
Dear Students, [INSTRUCTIONS]

Some of you have asked me what my quizzes will be like. 
They will be like the exercises you have in your books.  I am looking for vocabulary, grammatical structure, some translation, and the content of the readings we do in class.  Also, whatever I mention in class is important, like peripecia (peripetia, peripety), ab ovo, in medias res, in extremas res, plurimembraciones nominales, adjetivales, adverbiales, verbales, preposicionales, binarias (bimembres), ternarias (trimembres), cuaternarias (cuatrimembres), múltiples, etc. 
The quizzes will be brief (consisting of 10 items or so) and can be done in 15 minutes or so. 
And now, some information about the first composition (this is merely a sample): 
On p. 17 of the Ayllón book there is a section called «Temas a escoger».  Take (only) one of the three temas suggested and write a three-page paper on it.  They are excellent suggestions and even fun.  They require narration (description) and a point of view (the mujer, the niña, or the cura).  Also, on p. 44, the «Temas sugeridos por la selección literaria» are good.  Those require taking a personal point of view and may be even more fun or challenging.  Later on I will give you an MLA sample page with bibliography. 

When you write in Spanish (or English), do the following: 
1.  Use the active voice (subject + verb + object). 
2.  Write brief, concise, clear sentences (be aware of parellelisms [faulty parallelisms are common mistakes among writers]). 
3.  When writing more complex (compound) sentences, use connectors to ease the flow of the narrative (I shall give you a long list of good connectors [see below]). 

Also, the structure of any paper should have the following elements: 
1.  A telling title (this should guide you and your reader through the paper). 
2.  A clearly defined thesis (an extension of the title). 
3.  A development of the thesis (examples, evidence, several sentences). 
4.  A CONCLUSION (which should refer back to the thesis and title).  A conclusion should give a sense of finality to things, not start some new thesis. 

«La siesta del martes» has the following structure: 
1.  A beginning (although it is placed between lines 59-74, since the narrative starts in medias res). 
2.  A development (lines 1-58, and then 75-77). 
3.  A conclusion or resolution (lines 78-88). 
Each paragraph must be at least five sentences long.  Each one should contain a thesis or main point (one brief sentence), evidence or clarification of the thesis (3 sentences or so), and a conclusion (which may be a reiteration of the thesis, in a short final sentence).  I think 5-6 paragraphs should constitute a nice 3-page paper. 

 [SEE ADDITIONAL INSTRUCTIONS BELOW]
[SAMPLE QUIZZES]
SPAN 3424
Primera prueba
Nombre del estudiante:________________________________________________________.

I.  Use la forma correcta de ser o estar en los espacios correspondientes:

1. Es Museo del Prado __________ próximo al Jardín Botánico.
2. El Colegio Nacional de México __________ una institución de alto prestigio.

II. Léxico (Vocabulario): Use la palabra más apropiada en los espacios correspondientes:

3. La abogada tiene su ________________ en el centro (clínica, bufete, consulta).
4. Los pescadores de bacalao suelen llevar chaquetas y panatalones de ___________ (goma, hule, caucho).
5. Nuestra hija tiene 11 meses y ha comenzado a _______________ (gatear, serpentear, reptar).
6. La relación entre Pedro y Elena era solamente sensual: esto es, se ________________ mucho (adorar, querer, amar).

III. Traduzca las siguientes oraciones al español:

7. The climate of Las Vegas is very dry.

8. I fell in love with that portrait by Romero de Torres.

IV. Redacciones breves sobre las lecturas:

9. En la narrativa corta (o cuento) «La siesta del martes» de Gabriel García Márquez, ¿qué deseaba la madre de Carlos Centeno del sacerdote en «La siesta del martes»?

10. En el fragmento de la novela La casa de los espíritus de Isabel Allende, ¿qué tipo de personalidad tiene Clara?

V. Crédito adicional (use el término más apropiado en los espacios correspondientes):
11. Los elementos marcados en letra bastardilla [italics] forman parte de su sintagma no-progresivo __________________ (nominal, adjetival, verbal) ______________________ (bimembre, trimembre, cuatrimembre, múltiple):

«En un instante comprendió [Clara] la causa del color del aura de Blanca, sus ojeras, su desgano y su silencio, su somnolencia matinal y sus acuarelas vespertinas».
 

SPAN 3424
Segunda prueba
Nombre del estudiante:________________________________________________________.

I. Expresiones de tiempo.  Use la forma más adecuada de los verbos hacer, haber o tener, según el contexto de la oración (en todos los casos use el imperfecto de indicativo):

1.  Era una noche tan oscura que no ______________ luna.

2.   _________ tanto frío entonces que  mi amigo _________ las manos frías.

II. Use la forma más apropiada del futuro o del condicional:

3.   El lunes que viene yo no ___________ ir a la clase contigo (poder).

4.   Si tuvieras mucho dinero, ¿adónde ______________ [tú] ir de vacaciones?  (querer).

III.  Use la forma más apropiada del pretérito o del imperfecto:

5.  Julio César __________ más batallas que Marco Antonio (ganar).

6.  Sí, recuerdo que en esos tiempos ____________ muchas mujeres que generalmente _______________  trabajar fuera de casa (haber; preferir).

IV.  Traducciones:

7. There was an expression of deep sadness on General San Martín’s face [do not use cara]

8.  After they operated on Eduardo, he had to stay in bed for a month [do not use cama].

9.  “You are shameless,” [use a noun] said María to her ex-boyfriend.

V. Redacciones:

10. En el fragmento de la novela El túnel, de Ernesto Sábato, ¿por qué fue Juan Pablo Castel a ver a su madre?
 
 

11. Describa Ud. al niño con quien se encuentra el viajero en la selección de la novela Viaje a la Alcarria de Camilo José Cela. 
 

 

SPAN 3424
Tercera prueba
Nombre del estudiante:________________________________________________________.

I.  USE EL PRESENTE PERFECTO, EL PLUSCUAMPERFECTO (pluperfect), O EL PRETÉRITO PERFECTO DE INDICATIVO SEGÚN EL CONTEXTO:

1.Antes de firmar el acuerdo, el presidente ya ____________  _______________ el apoyo del pueblo (conseguir).
2.  Apenas _________  ______________ de la cárcel cuando atracó otro banco (salir).
3.  ¿A qué hora te ________ _________________ esta mañana (despertar)?

II.  USE EL FUTURO PERFECTO O EL CONDICIONAL PERFECTO SEGÚN EL CONTEXTO:
4. De no haber sido arquitecta, Elena ________  _________ médica.

5. No invites a Rosario porque ya ___________  ____________ la película (ver).

III.  LÉXICO (USE LA OPCIÓN MÁS APROPIADA SEGÚN EL CONTEXTO):

6. Para el aperitivo, compraron _______________ de mejillones en escabeche (un bote, una lata, un tarro).
7. En los países de clima húmedo y templado, es más fácil mantener el ______________ suave (pellejo, cutis, cuero).
8.  El castillo de Jadraque __________________________ cuando lo vimos (se destruyó, estaba destruido, estaba destruyendo).
9.  Las paredes de la sala __________________________ de color verde claro (se habían pintadas, habían sido pintadas, habían sido pintado).

V. TRADUCCIONES:

10. Brian would do anything to save his skin.
 

11.  The tyrant dead, the country enjoyed liberty again.
 

V.  REDACCIONES BASADAS EN LAS LECTURAS:
12. ¿Por qué le disgusta a Angustias que Andrea ande sola por las calles? (Carmen Laforet, Nada)
 

13.  ¿Por qué no quería Alberto que su madre le limpiara los zapatos? (Mario Vargas Llosa, La ciudad y los perros).
 

SPAN 3424
Cuarta prueba
Nombre del estudiante:________________________________________________________.

I.  Use el presente de subjuntivo o el presente de indicativo según el contexto:

1.  Es cierto que Andrés no ______________ muy bien (cocinar).

2.  Mañana será fácil que _____________ (llover).

II.  Use el imperfecto de subjuntivo o el pretérito de indicativo según el contexto:

3.  Sería preciso que Enrique y Héctor _______________ lo que deben (pagar).

4.  Es cierto que ayer la __________________ asesora del presidente (nombrar).

III.  Use el presente perfecto de subjuntivo o el pluscuamperfecto de subjuntivo según el contexto:

5.  Es imposible que tus amigos ______________ llegado a las siete.

6.  Habría sido mejor que ellos ______________ hecho el trabajo ellos mismos.

III.  Léxico (use la palabra más apropiada según el contexto):

7.  Lo primero que hicimos al salir del puerto fue _____________ (erguir, izar, levantar) las velas del barco.

8.  Empanada (o Turco) es el nombre que se da a ______________ de carne o de pescado (una tarta, un bizcocho, un pastel).

IV.  Redacciones breves sobre «La rama seca» de Ana María Matute:

9.  ¿De qué manera combatía la niña la soledad?
 

10.  ¿Qué pensaba el marido de doña Clementina (don Leoncio) de sus atenciones para con la niña?
 

V.  Extra crédito (opcional): traducciones:

11.  The arrow went through the target.
 

12.  The nation was stunned by the sudden and unexpected resignation of the president.
 

SPAN 3424
Quinta prueba
Nombre del estudiante:________________________________________________________.

I. Cláusulas adjetivales.  Use el PRESENTE o el PRETÉRITO DE INDICATIVO o el PRESENTE o el IMPERFECTO de SUBJUNTIVO, según el contexto:

1.   Nunca he conocido a nadie que ________________ turco (hablar).
2.   No había nadie que ________________ la existencia de esa terrible enfermedad (ignorar).
3.   Buscábamos a la dependienta que nos ____________________ la semana pasada (atender).
4.   Hacemos lo que ____________________ (poder).

II. Léxico.  Use el término más apropiado según el contexto:

1.   Durante varios años, mi primo ________________ terribles jaquecas por la tensión del trabajo (pasar, sufrir, padecer).
2.    Mi padre puso a _____________ el pavo en el horno (freír, asar, hervir).
3.   Para freír un par de huevos, se necesita una ________________ (cazuela, caserola, sartén).
4.   En el pinar nos encantaba el _____________ de la resina de los árboles (olor, hedor, tufo).

III. Preguntas sobre la lectura Como agua para chocolate de Laura Esquivel: 

1.   Describa a Tita.
 
 
 
 

2.   ¿Quién es John?
 
 
 

IV. Traducciones:

1.   Have you heard about the lamentable event that occurred in Los Angeles?
 
 

2.   I wanted to talk with him before he made his decision.
 

 

SPAN 3424
Sexta prueba
Nombre del estudiante:________________________________________________________.

I. Cláusulas adverbiales (temporales).  Use la forma verbal más apropiada según el contexto:

1.   Tan pronto como tú (saber)______________ la informacíón, avísame.

2.   Después de que tus padres (venir)______________ a visitarte, irán a Legends, ¿no?

3.   ¿Pedro le diría la verdad a Tita antes de que ella la (saber)__________________?

4.   Cuando Pedro se casó con Rosaura, Tita (ponerse)____ _____________ muy triste.

5.   Tita se duchó mientras Chencha (preparar)____________________ la comida.

II.  Cláusulas adverbiales (propósito, resultado negativo, excepción, provisión, concesión).  Use la forma verbal más apropiada según el contexto:

6.   Tita se arreglaba para que John le (pedir)___________________ la mano.

7.   Pedro se casó con Rosaura sin que la pobre (darse)____ ____________ de que él en efecto estaba enamorado de su hermana Tita.

8.   John se casará con Tita a menos que Tita le (decir)_______________ la triste verdad: que ella todavía ama a Pedro, el esposo de su hermana.

9.   Con tal de que (ser)___________ felices, no importa lo que ellos tengan que hacer.

II. Traducciones:

10. We would not have done that unless they had told us why.
.

11.  They will go to Europe next summer provided that they have enough money.
 

IV.  Redacción sobre Las ataduras de Carmen Martín Gaite:

12. ¿Cómo será Alina cuando crezca?  Explique por qué, según el contexto de la lectura.
 
 

 

SPAN 3424
Séptima prueba
Nombre del estudiante:________________________________________________________.

I. If-clauses of a hypothetical / consequentional nature.  Use the appropriate verbal forms.

1.  En este momento no tenemos hambre y no comeremos nada, pero si ____________________ hambre, ________________________ una hamburguesa.

2.  Mis amigos no llegan todavía ni verán television esta noche, pero si _____________________ ahora, __________________ Los Soprano. 

3.  No recibí 100.000 dólares el año pasado ni compré un Mercedes Benz, pero si ___________________ ____________________ 100.000 dólares,  __________________  ___________________ un Mercedes Benz.

4.  Tú no te casaste con tu novia/o ni te divorciaste después, pero si ______ _____________________ ______________________ con tu novia/o, _______ ___________________ _______________________ después.

5.  Pedro no está enfermo sino cansado, pero se comporta como si _______________________ enfermo.  Ayer también se comportó como si _________________ ____________________ enfermo, pero en efecto sólo estaba cansado porque ha estado trabajando mucho últimamente.

II. Non-hypothetical if-clauses.  Use the most appropriate verbal tenses:

6.  Juan vendrá a vernos esta noche.  Si (llegar)______________ temprano, dile que me espere.

7.  Mis padres piensan ir de vacaciones a Europa el año que viene.  Si (ir)___________ a España, visitarán Madrid.

8.  Juan y María estuvieron en casa de sus padres el año pasado.  Si (quedarse) _______
     __________________ con ellos en noviembre, probablemente celebraron el Día de 
     Acción de Gracias juntos.

III. Redacciones cortas sobre el cuento de Jorge Luis Borges, «La casa de Asterión». 

9. ¿Qué distracciones tiene el narrador?
 
 

10. ¿Quién es Teseo?
 

[SAMPLE FOR A FINAL EXAMINATION FOR SPAN 3423]

Examen final para SPAN 3423
A. Robert Lauer
Nombre del estudiante:___________________________________________________.

A.  Sección objetiva (40 puntos):

I.  Cláusulas nominales (use el presente o el imperfecto de subjuntivo, según el contexto:

1.  Temo que Juan no (venir)_______________ temprano a clase hoy.

2.  Siento mucho que Uds. no (saber)_____________ las palabras de «School’s Out Forever» de Alice Cooper. 

3.  Era importante que de niños nosotros (creer)____________________ en Santa Claus.

4.  El profesor les pidió a Juan a María que (traer)___________________ sus últimas composiciones el último día de clase. 

II.  Cláusulas adjetivales (use el presente o imperfecto de indicativo o de subjuntivo, según el contexto);

5.  Necesito unas corbatas que (ser) ________________ de seda italiana.

6.  No conocía a nadie que (hacer) _________________ ejercicios en la YMCA.

7.  Hay alguien que (venir)___________________ a verte a las siete de la tarde.

8.  Conocemos dos restaurantes que (servir)____________ comida española en OKC.

III.  Cláusulas adverbiales (use el presente o el pasado [pretérito o imperfecto] de subjuntivo o indicativo, según el contexto):

9.  Nos divertiremos en la playa con tal de que (haber)____________ mucho sol.

10.  Iremos a Cancún a menos que (hacer)__________ frío.

11.  Los niños se despertaron sin que sus padres (darse) ________________ cuenta.

12.  Aunque (ser)__________ sábado iría a la escuela.

13.  Tan pronto como (saber) _______________ los resultados, se los dijimos a nuestros padres.

14.  Ana leía el periódico mientras Juan (lavar)__________________ los platos.

15.  Cuando vamos al cine (divertirse)__________________________________.
 

 

[SAMPLE OF A FINAL EXAMINATION CONTINUES]

IV.  Cláusulas condicionales (use las formas gramaticales más apropiadas según el contexto):

16.  Si alguien me (dar)____________ un buen consejo yo diría «gracias».

17.  Si Uds. (venir)_________________ a visitarnos, yo los llevaría a Legend’s.

18.  Si nosotros (hacer)____________________  __________________ nuestro trabajo, habríamos sacado excelentes notas.

19.  Lloraba como si su perro (morir)__________________  ____________________.

V.  Pretérito / imperfecto de indicativo (use la forma más apropiada, según el contexto):

Cada vez que sus compañeras de cuarto (salir)____________ de noche y la (dejar)______________ sola en casa, María (cerrar)_____________ todas las puertas y las ventanas.  (Ser)___________ las doce de la noche y María (estar)___________ sola en casa.  Mientras ella (mirar)____________ por la ventana, de repente (haber)___________ un ruido.  María no (saber)____________ qué hacer.  (Preguntar)_____________ S)quién es?  Nadie (contestar)______________.  Por fin ella (sentarse)_____________ en el sofá a leer una revista.  Otra vez (oír)__________ ruidos.  Alguien (querer)__________ abrir la puerta.  María (levantarse)____________________ del sofá y (prender = to turn on)_______________ la radio.  El locutor (announcer) contó que un criminal acababa de escaparse de la prisión.  María (estar)____________ desesperada.  En el momento en que le venían muchas ideas a la mente, alguien (llamar)_________ a la puerta.  S)Quién es?, (gritar)____________ María.  S(Abre, chica!  (Reconocer)________________ la voz de su compañera y (dar)___________ gracias a Dios que (ser)__________ sus tres compañeras de cuarto.

B. Redacción (40 puntos):

VI.  Ud. Va a ver cinco minutos de una película de Luis Buñuel llamada The Obscure Object of Desire (en francés).  La película en efecto empieza in extremas res, o sea, por el fin.  Basándose en lo que vea (verá esta sección dos veces), invente una narrativa lógica y original que explique los incidentes que Ud. verá en unos momentos.  Piense antes de escribir.  Establezca un título, una tesis, un desarrollo y una buena conclusión.  Use su propio papel.  Puede usar un diccionario bilingüe.

Additional instructions for writing compositions
  • Use a computer or typewriter.  Do not turn in handwritten papers for compositions written at home. 
  • Turn in a clean copy of your paper.  Make sure you have a new or good ribbon in your typewriter or enough ink in the cartridge of your printer or typewriter.  Laser copies are easy on the eye. 
  • Use only mechanical diacritic (extended characters) marks (also called "symbols" in Word)  or simply change the keyboard in your computer (to "United States International" [trust me on this one]) to create accents, tildes, dieresis, etc.  Do not use pencil or pen markings.  If you do this, you will get accents and tilde marks by merely pressing the apostrophe button and then the vowel wanted: á, é, í, ó, ú; the double quotation mark and the u to get an umlaut: ü; the tilde mark and the n to create an eñe: ñ; CTRL + ALT + ? to create the interrogative ¿; CTRL + ALT + [ to open a  comilla: «; CTRL + ALT + ] to close a comilla:  », etc.  Otherwise, memorize the PC or Apple ASCII codes listed below.
  • For all papers use ONLY the following style and font size:  New Courier 12. I mean that.
  • Use only white paper (double-spaced, with one inch margins on all sides). 
  • Double-space every line (do not triple-space between paragraphs or leave less than a double space [e.g., 1.5] between the lines). 
  • Indent each paragraph (5 spaces [using "New Courier" 12] from the left [Modern Language Association of America usage]) [i.e., do not use "block" paragraphs or European indentation [more than 5 spaces]. 
  • Paraphrase or use indirect style instead of direct style (i.e., "he said he was ill" instead of "he said: 'I am ill.'"). 
  • Number ALL pages consecutively, on the upper right corner, after your lastname (e.g., Smith 1, Smith 2, Smith 3, etc.). This includes the first page and the Works Cited section.
  • Staple all pages on the upper left corner. 
  • When quoting material, use ONLY Spanish (French, actually) quotation marks (comillas): «  . . . ».  Do not use << . . . >> as a substitute for « . . . ». 
  • In a series of words, elide the comma between the penultimate and final element: («le gusta comer uvas, plátanos y manzanas»).  In English, a comma is used to separate all congeries: "He likes to eat grapes, bananas, and apples." 
  • In quoted material, all punctuation marks in Spanish are placed outside the comillas: «le gusta comer uvas, plátanos y manzanas».  In English, the punctuation marks are placed inside the quotation marks: "He likes to eat grapes, bananas, and apples.
ASCII Code for Extended Characters:

Instructions: To get an é (an e with an acute accent), press ALT and the appropriate number on the numeric pad of your computer (i.e., ALT + [numeric pad no.] 130).If you have a Macintosh, press OPTION e then e (v. Macintosh code below):

Codes for PCs (Microsoft Word or WordPerfect): 

á    ALT + [numeric pad no.] 160  (e.g., plástico) 
é    ALT + [numeric pad no.] 130  (e.g., éxito) 
í     ALT + [numeric pad no.] 161  (e.g., implícito) 
ï      ALT + [nmeric pad no.] 139 
ó    ALT + [numeric pad no.] 162  (e.g., anatómico) 
ú    ALT + [numeric pad no.] 163  (e.g., adúltero) 
ü     ALT + [numeric pad no. 129  (e.g., ungüento)
ñ    ALT + [numeric pad no.] 164  (e.g., niño) 
Á   ALT + [numeric pad no.] 0193 (e.g., Los Ángeles)
É    ALT + [numeric pad no.] 144  (e.g., Énfasis)
Í     ALT + [numeric pad no.] 0205 (e.g., Íñigo)
Ï     ALT + [numeric pad no.] 0207 
Ó   ALT + [numeric pad no.] 0211 (e.g., Ópera)
Ú    ALT + [numeric pad no.] 0218 (e.g., Último)
Ü    ALT + [numeric pad no. 0220
Ñ   ALT + [numeric pad no.] 165  (e.g., NIÑO) 
¿    ALT + [numeric pad no.] 168  (¿Qué es esto?) 
¡     ALT + [numeric pad no.] 173  (¡Dios mío!} 
«    ALT + [numeric pad no.] 174  («Ser o no ser . . . 
»    ALT + [numeric pad no.] 175       . . . he ahí el problema») 
ª     ALT + [numeric pad no.] 166  (e.g., Doña Ana => Dª Ana) 
º     ALT + [numeric pad no.] 167  (e.g., el primero => el 1º) 
½   ALT + [numeric pad no.] 171  (e.g., medio {½} litro) 
¼   ALT + [numeric pad no.] 172  (e.g., un cuarto {¼} de litro) 
 
 
 

 

Codes for Macintosh computers (WordPerfect or Microsoft Word):

á      OPTION e then a 
é      OPTION e then e 
í      OPTION  e then i 
ï      OPTION  u then i 
ó     OPTION e then o 
ú     OPTION e then u 
ü     OPTION u then u 
ñ     OPTION n then n 
Á    OPTION e then SHIFT a 
É    OPTION e then SHIFT e 
Í     OPTION e then SHIFT i 
Ï     OPTION u then SHIFT i 
Ó    OPTION e then SHIFT o 
Ú    OPTION e then SHIFT u 
Ü    OPTION u then SHIFT u 
Ñ    OPTION n then SHIFT n 
¿     SHIFT OPTION ? 
¡     OPTION 1 
«     OPTION \ 
»     SHIFT OPTION \ 
º      SHIFT OPTION 8 
 
 
 
 
 
 

 

CONNECTORS:

Fluency and a good writing style may be achieved by the use of concise and succint sentences in the active voice in conjunction with some of the following connectors:

además, / es más, 
A propósito, 
a propósito de . . . 
asimismo / así mismo 
cabe notar/decir 
con tal de que + subjuntivo 
consiste en 
consta de 
de acuerdo con . . . 
debido a (eso), 
depende de 
desde este punto de vista
en cambio 
en cuanto a / con respecto a 
en forma breve y concisa
en pocas palabras 
(eso) viene al caso / (eso) no viene al caso 
hacer caso / prestar atención 
hacer caso omiso de / 
pasar por alto / 
no prestar atención 
huelga decir que / sobra decir que . . . 
naturalmente, / 
por supuesto, / 
desde luego, 
no obstante, 
otrosí,
por añadidura,/adicionalmente, 
por consiguiente, / por ende, 
por lo tanto, 
por mi parte 
por mucho que + subjuntivo 
por poco que + subjuntivo 
por un lado, 
por otro lado, / por el otro, 
por una parte, 
por otra parte, / por la otra, 
que yo sepa 
se sobrentiende 
Según. / Depende. 
según . . . 
siempre y cuando + subjuntivo 
sin embargo, 
tener presente / tener en cuenta 
moreover, / furthermore, 
By the way, 
in regards with / in reference to 
likewise, 
It should be noted / said 
provided that 
it consists of 
it consists of (# of parts, acts, etc.) 
according to . . . 
due to / because of (that), 
to depend on (upon) 
from that point of view 
whereas / on the other hand 
with respect (regard) to 
briefly (stated), 
to summarize / in other words 
it has something to do with / it has nothing to do with 
to pay attention 
to ignore / to pay no attention to 
not to pay attention, to overlook (intentionally) 
not to pay attention 
it isn't necessary to say that . . . 
Of course 
Of course, 
Of course, 
notwithstanding / nevertheless 
furthermore / besides, / moreover 
additionally, 
therefore,
hence, 
as far as I am concerned 
no matter how much 
no matter how little 
on the one hand, 
on the other, 
on one hand, 
on the other, 
as far as I know 
it is self understood
It depends. 
according to . . . 
provided that 
however, / nevertheless, 
to keep in mind 

Check out other Lauer web pages on Style and Rhetoric:

<http://faculty-staff.ou.edu/L/A-Robert.R.Lauer-1/LauersStyleSheet.html>

<http://faculty-staff.ou.edu/L/A-Robert.R.Lauer-1/LauersRhetoric.html>


Lauer's Correction Guide (for compositions):

A.  Siglas de corrección (ortografía, puntuación, gramática y estilística):

  • ac    =  acento.  Accent mark missing, misplaed, or unnecessary.
  • ang   =  anglicismo.  OR, an English word or phrase has to be in Spanish.
  • ant   =  antecedente.
  • a p   =  You need to use the personal a.
  • art   =  artículo.  You need an article OR the one you used is incorrect or unnecessary (it may be a question or definite vs. indefinite).
  •     =  concordancia (agreement).
  • cap = Capitalize (same as M below).
  • conj  =  conjunción.  You need a conjunction, or yours is wrong. Often you need to change y to e before an i or hi word (español y inglés > español e inglés; filosofía y historia > filosofía e historia), or o to u before an o word (siete o ocho > siete u ocho).
  • cont.   = contracción (contract preposition & masculine definite article: a + el > al, de + el > del
  • d     =  deletreo.  Spelling error.  Same as sp below.
  •     =  forma.  You need to correct the form of the word.  (Examples:  verb: present participle vs. past participle; participle vs. finite form; person of verb.  Adjective vs. adverb.  Noun vs. adjective.  Singular vs. plural).
  • f a   =  falta algo.  Something is missing in the sentence to make it more complete.
  • f n   =  falta de naturalidad.  There is an awkward word or expression, OR your words are not suitable to the context: too stilted for informal style or too colloquial for formal/serious style.  OR it's an idiom (modismo) that cannot be translated literally into any language.
  • frag  =  fragmento.  Ususally a verb is missing.
  • gén   = género.  There is a gender mistake (masculine, femenine, OR neuter).
  • i     = innecesario.  (Should be left out).  Same as o below.
  •     = insertar.
  • lc   =  Lower case letters (same as m below).
  • lit   = literal.  Your word/phrase is too literal a translation.  Similar to ang above.
  • Mod = modo.  (Mood)  There is a problem with indicative/subjunctive/infinitive.  In some cases it might be a spelling error (d or sp).
  • M     = Should be mayúscula   capital letter.  Same as cap above.
  • m     = Should be minúscula   lower case letter (the encircled term lc may be used)
  • NEC  = No está claro.  The phrase or sentence is unintelligible.  Rephrase it (use the active voice or divide the sentence into briefer units of meaning)
  • núm  =  número (singular or plural)
  •     = omitir.  Omit or think of omitting.  Similar to i above.
  • ord   = orden.  The order of the words needs to be changed.
  • par   = paralelismo.  Words, phrases, or clauses in series should be expressed in parallel structure (e.g., all nouns, all adjectives, etc.).
  • p/i   = pretérito/imperfecto.  Examine the usage of either one.
  • p/p   = por/para.
  • Prep = preposición.  You have an incorrect preposition, or have omitted one where you need it.
  • pro   = pronombre.  You need to change, delete or add a pronoun.
  • punt  = puntuación.  Reexamine your choice of punctuation.  It may have to be changed, eliminated, or added.  Often you nee comillas (« . . . »).  Do not use ellipsis (. . . ).
  • red    = reduncancy/repetition.  Rethink.  Reconstruct.  Rewrite.
  • rom  =  Use only   New Courier 12   (without any italics or bold type anywhere.  For titles, use only the underline function)
  • s/e/h  = ser/estar/haber.  Incorrect use of any of these.
  • sep   =  separar (e.g., voy acer = voy a hacer; voy aser = voy a ser, etc.)
  • sp     = spelling error (same as d above).
  • sin    = sinónimo.  Look for a synonym for this word so as to vary your vocabulary and not always use the same word.
  • suj    = sujeto.  The subject is clear: does not need expressing, or it is unclear and needs to be expressed.
  •      = tiempo.  The tense of the verb is wrong.
  • var    = variedad.  Two kinds: var. v. = more vocabulary variation; var. e. = more variety in sentence structure.
  • ver   =  verbose (wordy).  Simplify.  Instead of saying "dreams that are strange and fearful" say "nightmares." 
  • voc.   = vocablo.  Look for another word to express your idea.  The one you have used is not the best one.
  • VP     = voz pasiva.  AVOID "true passive voice" in Spanish (ser + past participle + agent) [Use the active voice {subject + verb} or a construction with "se"].
  • wf   =  wrong font and/or size (probably Times Roman 12).  For all papers, the only font style and size should be:  New Courier 12.
  • Ø     = falta de comprensión del original.  You have misunderstood the Spanish or the English of the text you are translating.
  • #  = espacio    (i.e.  # = menos espacio; +# = más espacio [e.g., Juan vino.Ana también]).
  • ( )    = close up (e.g., a dios = a( )dios = adiós)
B.  Tesis y organización: 
  • con   = conclusión.  There is a lack or or a weak conclusion.
  • evid  = evidencia.  There is no back up or support evidence/information.
  • lóg   = lógica.  There is faulty logic or illogical development.
  • n rel = ninguna relevancia.  There is a lack of relevance or no relationship with central thesis/idea.
  • Tít   = título.  There is no title, or your title is inadequate.
  • trans = transición.  Your transition is awkward or faulty.


I. Libros de consulta:

   A.  Textos de gramática:
         1.   Butt, John and Carmen Benjamin.  A New Reference Grammar of Modern Spanish.  London: Edward Arnold, 1988.  ISBN: 0 7131 6612 6 Pbk.
         2.   Gili Gaya, Samuel.  Curso superior de sintaxis española.  Barcelona: Bibliograf, 1978.  ISBN: 84 7153 307 3.
         3.   Ramsey, Marathon Montrose.  A Textbook of Modern Spanish.  Rev. ed.  Robert K. Spaulding.  New York: Holt, Rinehart and Winston, 1956.  ISBN: 0 03 016150 9.
         4.   Solé, Yolanda R. and Carlos A. Solé.  Modern Spanish Syntax.  Lexington, MA and Toronto: D. C. Heath, 1977.  ISBN: 0 669 00193 7.

   B. Diccionarios bilingües de español e inglés:
         1.   Simon and Schuster's International Dictionary: English/Spanish.  Spanish/English. New York: Simon and Schuster, 1973.  ISBN: 0 671 21507 8 (plain edition); 
              0 671 21267 2 (thumb indexed).

  C.  Manuales de estilística y organización:
         1.   Gibaldi, Joseph.  MLA Handbook for Writers of Research Papers.  5th ed.  New York: The Modern Language Association of America, 1999.  ISBN: 0 87352 565 5.
         2.   The Chicago Manual of Style.  4th ed.  Chicago and London: The U of Chicago P, 1993.  ISBN: 0 226 10389 7.
 

OU Home | Disclaimer | Copyright | Equal Opportunity | OU Web Policy