JUAN
RUIZ (ARCIPRESTE DE HITA):
LIBRO
DE BUEN AMOR:
Creación de A. Robert Lauer
Volver a
Juan Ruiz
(¿1283-1350?), Arcipreste [Eng. archpriest] de
Hita, es el escritor de mayor personalidad y el más importante
de la literatura española medieval. Como arcipreste, tenía
responsabilidad por 21 curatos o parroquias (parishes) y tendría
que saber derecho canónico (canon [Church] law
[que venía del derecho romano), y ser licenciado universitario.
Don Juan Manuel
escribe en prosa, con un estilo conciso, elegante, y claro. Su humor
es señorial, nunca escabroso (harsh, risqué).
Su propósito es didáctico o moralizante. Juan Ruiz,
al contrario, escribe en verso, usa distintos metros, su estilo es exuberante,
con un vocabulario muy extenso. Tiene un gran sentido del humor.
Y su propósito no es claro. Los críticos se han preguntado
si escribe para moralizar o para dar placer. En algunos pasajes del
libro parece que simplemente se divierte, y en otros moraliza. Para
G. B. Gybbon-Monypenny (1988), LBA es una obra ecléctica,
ambigua y esencialmente literaria, una autobiografía imaginaria,
alegórica, paródica, ficticia, escrita para monjes (los nobles
leerían épicas, historias, cuentos, o libros de caza o sapientales,
y el resto de la población era analfabeta) por no estar escrita
en prosa (como la historia o los cuentos, que tenían importancia
política o didáctica y que sólo los nobles leerían),
similar a Frauendienst (Servicio de damas) de Ulrich von
Lichtenstein, una autobiografía erótica de su tiempo, de
estructura flexible, evolutiva, y abierta, que permite digresiones, sustituciones,
modificaciones, y comentarios por el autor, para ser oída más
que leída (por eso la forma). También había
literatura erótica francesa en los siglos XIII y XIV. Según
Monypenny, no hay ningún elemento heterodoxo en la obra, ni ningún
ataque hacia la doctrina de la Iglesia sobre la moralidad sexual (cf.
217-372, 1579-1605).
«Juan Ruiz»
nació en Alcalá de Henares, donde nació Cervantes
también. Estudió en Toledo y fue clérigo.
Toda la información que tenemos de él se basa en lo que dice
en su libro. Toledo había sido reconquistada hacía
200 años pero seguía siendo una ciudad de gran influencia
oriental, sobre todo mudéjar y judía. Parece haber
sido puesto en una prisión eclesiástica (pero Salvatorre
Battaglia, Leo Spitzer, Félix Lecoy, María Rosa Lida de Malkiel,
Otis H. Green y otros críticos dudan si es verdad [es la cárcel
del pecado]; para otros como Menéndez Pidal, Wilhelm Kellermann,
Dámaso Alonso, Rafael Lapesa, y Joan Corominas, es una cárcel
auténtica). Vivió en Hita, una provincia de
Guadalajara (en Castilla-La Mancha), donde fue arcipreste.
Para 1351 ya no era arcipreste.
El libro está
escrito en forma autobiográfica, pero no es necesariamente
una autobiografía. Juan Ruiz fue hombre de gran humor, jovial,
amigo de burlas, pero ni su risa ni sus burlas son amargas. Hay aspectos
de sátira eclesiástica. Pero también
hay plegarias (prayers) emocionadas y sinceras a la Virgen
o a Cristo. La estructura del libro es exuberante, desbordante.
Hay de todo: oraciones, fábulas, digresiones morales, alegorías,
sátiras, elogios, ataques, burlas. El único hilo
conductor son las diversas aventuras que tiene el protagonista del relato
novelesco. Casi todas estas aventuras son amorosas,
15 en total, y la mayor parte terminan en fracaso. Se supone
que hay elementos goliardescos (Carmina Burana) [poesía satírica
medieval del siglo XIII] y de Walter Map o el Inglés en este tipo
de libro como: una apreciación hedonística del mundo, sobre
todo de los dados (dice), la taberna, y el amor sensual, erudición
escolástica y clásica, multitud de pensamientos relacionados
al amor o al apetito amoroso, sátiras contra el clero, parodia de
los rezos clericales (e.g., de las horas canónicas), las propiedades
del dinero, y el deleite del choque entre lo religioso y lo profano, lo
serio y lo burlesco, el «buen amor» (el amor de Dios)
y el «loco amor» (el deseo sexual) y el uso métrico
que era típico de poesía de clerecía.
Desde el punto de
vista métrico, el metro más usado es el de cuaderna vía,
propio del mester de clerecía, de 14 o de 16 sílabas
(cuartetas monorrimas consonantes de versos tetradecasílabos con
cesura en los hemistiquios). Pero el Arcipreste cambia frecuentemente
el ritmo de las cuartetas, haciéndolas de 16 sílabas, e incluye
una variedad de estrofas de versos cortos y largos que dan variedad y agilidad
métrica al libro. Se deja llevar más por el oído
y por el ritmo del verso que por la vista, a costa de la cuenta exacta
de las sílabas.
Las fuentes del
libro son variadas (Felix Lecoy, Recherches sur le Libro de buen amor,
1938): clásicas, latinas, medievales, árabes, y francesas,
pero todas estas fuentes han sido cambiadas por la personalidad literaria
y humana del arcipreste.
¿Qué
piensan los críticos? Amador de los Ríos (1863)
piensa que Juan Ruiz es clérigo moralista y ejemplar. Menéndez
y Pelayo (1944) piensa que es un hombre corrupto de la época.
Menéndez Pidal piensa que Juan Ruiz moraliza para encubrir
su propia vida licenciosa. Claudio Sánchez Albornoz, historiador
arabista, piensa que es un sacerdote hipócrita y cínico.
Américo Castro (1952) piensa que LBA es un libro didáctico.
Leo Spitzer y Rosa Lida de Malquiel están de acuerdo. Según
Leo Spitzer, Juan Ruiz muestra su propia vida como un ejemplo de pecado
que uno debe rechazar. Anthony Zahareas (1965) opina que LBA
es un libro didáctico con intenciones artísticas, no disimilar
del Decamerón de Boccaccio de años próximos
al Libro de buen amor. Lo cierto es que la obra de Juan Ruiz
es una fiel expresión de aquel nuevo espíritu pagano que
en el siglo XIV comenzaba a manifestarse, anticipando el Renacimiento.
Otis Green opina que la obra es amba didáctica y cómica
y que es un tipo de juglaría sagrada. Un tal Jorge
Guzmán (1973) piensa que es una advertencia para las mujeres para
que se guarden de terceras y de la supuesta buena voluntad de los hombres.
Bertini piensa que es una sátira despiadada contra la corrupción
clerical de su tiempo.
El poema tiene 1.709
estrofas de carácter misceláneo: Según Menéndez
y Pelayo, es una novela picaresca de forma autobiográfica cuyo protagonista
es el propio autor, una copiosa colección de fábulas de origen
oriental, una serie de digresiones morales, ascéticas, y satíricas,
como la censura contra los pecados capitales, una glosa del Ars Amandi
(Art of Love) de Ovidio y del Pamphilus (una comedia latina
del siglo XII), del que toma el episodio de don Melón y doña
Endrina; una serie de episodios alegóricos (batalla de Cuaresma
y don Carnal, derivado de la Bataille de Caresme et de Carnage,
poema francés del siglo XIII), y finalmente, una serie de composiciones
líricas. Juan Ruiz es para España lo que Chaucer
y Boccaccio son para Inglaterra e Italia, la gran trinidad de escritores
del siglo XIV en Europa.
Ediciones:
LBA fue desconocido durante el Siglo de Oro hasta 1790, cuando
fue publicado por primera vez por Tomás Antonio Sánchez,
sigiendo el MS G:
-
Ed. de Julio Cejador y Frauca. Madrid: Clásicos
Castellanos. 2 vols., 1913.
-
Ed. de María Brey. Odres Nuevos. 1954.
-
Ed. y traducción de Raymond S. Willis. Princeton,
1972. Etc.
Códices:
-
S = Salamanca (principios del
siglo XV),
-
G = Gayoso (apostilla dice que el libro fue acabado el 23
de julio de 1389; la letra es de finales del siglo XIV), y
-
T = Toledo (letra de fines del siglo XIV).
Creación de A. Robert Lauer
arlauer@ou.edu
Volver a
|